Translator


"peaje" in English

QUICK TRANSLATIONS
"peaje" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
peaje{masculine}
toll{noun}
El pago injustificado del peaje es la compensación económica.
The unjustified charging of a road toll is the financial compensation.
Un peaje tampoco puede ser simplemente un medio de amortizar la infraestructura vial.
Nor can a toll be simply a means of covering the depreciation of our road infrastructure.
Además, un peaje puede reducir significativamente la demanda de transporte por carretera.
Furthermore, a toll may significantly reduce the demand for road transport.
toll gate{noun}
– Señor Presidente, señor Comisario, en la autopista entre Estambul y Sofía hay un puesto fronterizo o un peaje cuyo nombre es Kapitan Andreevo.
Mr President, Commissioner, on the motorway between Istanbul and Sofia, there is a border post or toll-gate called Kapitan Andreevo.
– Señor Presidente, señor Comisario, en la autopista entre Estambul y Sofía hay un puesto fronterizo o un peaje cuyo nombre es Kapitan Andreevo.
MrPresident, Commissioner, on the motorway between Istanbul and Sofia, there is a border post or toll-gate called Kapitan Andreevo.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "peaje":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "peaje" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Estoy de acuerdo en que todos hemos tenido que pagar nuestro peaje a la ampliación.
If we were in that happy position we would be saying to the Presidency: ‘ Come on, do a deal’.
Creo que debemos estudiar las tasas de peaje urbanas y la forma de utilizar los ingresos generados.
I think we need to consider urban charging, as well as how the revenue generated is used.
Eslovenia ha implantado en sus carreteras un nuevo sistema de peaje que entrará en vigor el 1 de julio de 2008.
Slovenia has introduced a new road charging system with effect from 1 July 2008.
Debería existir un sistema que estipule cómo debe imponer y organizar el peaje cada Estado miembro.
It is also, in my view, important that the pre-conditions for charging HGVs should be regulated at European level.
Asunto: Nuevo sistema de peaje en las carreteras de Eslovenia
Subject: New road charging system in Slovenia
En primer lugar, quisiera saber cuándo se empezará a aplicar este nuevo concepto de peaje.
We simply have a few objections – and I am glad that both the Commission and the Council understand them – which focus on two points.
Hace poco me alegré mucho de descubrir que también funciona cuando paso por un peaje en un país vecino.
I was very pleased to discover recently that it also works when I drive through a similar booth in my neighbouring country.
Quisiera decir que todavía no se ha producido ninguna discriminación, entre otras cosas porque no está en marcha el peaje.
My question is, therefore, whether the working group will be able to continue its work in this transitional phase.
Se puede recurrir a los suplementos de peaje en regiones sensibles para la financiación cruzada de medios de transporte más respetuosos con el medio ambiente.
Today’s compromise only provides for application of the ‘user pays’ principle.
Por último, sustituirá dichos contingentes por un peaje, es decir, por una tasa de carreteras, cuyo importe medio será de aproximadamente 200 euros.
Eventually it will replace this system with a road tax, of approximately EUR 200 on average.
De este modo, en el futuro podemos librarnos del mosaico de diferentes sistemas de peaje con sistemas de tarifación marcadamente diferentes.
I would like to emphasise once again that it is a good thing that we have now formulated a uniform methodology.
Para esa fecha se espera que hayamos alcanzado por fin un sistema general de peaje para las redes de carreteras de toda la Unión Europea.
An acceptable balance has been found between consideration for the environment and respect for the free exchange of goods.
El volumen de tráfico de las calles de Londres se ha reducido al nivel de los años ochenta mediante el cobro de un peaje para entrar a la ciudad.
The volume of road traffic in London has been reduced to the level of the 1980s by charging a fee to enter the city.
Es fundamental tener en cuenta los costes externos del tráfico para que con cada peaje percibido el coste marginal equivalga a la cantidad máxima cobrada.
There will be a significant proportion of them by 2008 when the European Galileo system becomes operational.
Y según los usuarios – la empresas que operan en los distintos Estados miembros en que se utilizan sistemas de peaje electrónicos–, esto es posible.
We take the view that the actual objective – the technical interoperability of the various systems – has to be achieved.
Creemos firmemente que no es labor del poder legislativo prescribir el uso de un sistema concreto de peaje en un instrumento legal vinculante.
This represents a good bit of work on our part in the European Parliament, because we made major changes to the Commission draft.
Ahora es función del mercado – de las fuerzas de la libre de competencia– determinar qué sistema se convierte en la tecnología de peaje electrónico del futuro.
This was the specification laid down by the present draft directive, and the draft now fully meets that specification.
Supuso un acuerdo político sobre un valor medio de peaje de 200 ecus para el tramo de tránsito más largo por Suiza, es decir, el de Basilea-Chiasso.
It brought political agreement on an average charge of ECU 200 for the longest transit route through Switzerland, namely Basle to Chiasso.
barrera de peaje
toll bar
Esto les ofrece posibilidades adicionales para incrementar la eficacia de sus sistemas nacionales de peaje por el uso de la carretera.
This offers them additional opportunities to make their national road charging systems more efficient, which means a better transport-demand-management instrument.