Translator


"ordenación" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
ordenación{feminine}
Estos tres ministerios que confiere la ordenación, transmitidos por
These three ministries, conferred by ordination and transmitted by the
advertir con claridad que sólo en fuerza de la sagrada ordenación éste
then it should be clearly noted that only in virtue of sacred ordination
la ordenación, ha visto el inicio del diaconado en el hecho de la
the liturgy of ordination, sees the origin of the diaconate in the
El tema es la reforma de la ordenación del mercado del lúpulo.
It deals with the reform of the common organization of the market in hops.
Hay que preferir la claridad y la ordenación estratégica a una reducción puramente numérica de los temas.
Clarity and strategic organization are preferable to a purely logistical reduction in the number of topics.
Si se establece una ordenación de mercados en el marco de la OMC, entonces es preciso garantizar también su acceso a la misma con carácter general.
As a general rule, where we have an organization of the market that falls within the scope of the WTO, they too must be given access to the latter.
En primer lugar, ordenación y gestión eficaz de la inmigración legal ligada a la realidad del mercado laboral.
Firstly, effective management and regulation of legal immigration linked to the reality of the labour market.
El Reglamento 404/93 ha sido hasta ahora un instrumento eficaz para conseguir la ordenación del mercado europeo del plátano.
Regulation 404/93 has been an effective instrument for organizing the European banana market up to now.
El Reglamento 404/ 93 ha sido hasta ahora un instrumento eficaz para conseguir la ordenación del mercado europeo del plátano.
Regulation 404/ 93 has been an effective instrument for organizing the European banana market up to now.
distribution{noun} [archit.]
Con una aplicación correcta, otra ordenación del tiempo de trabajo es capaz de crear o preservar un número importante de puestos de trabajo.
If implemented properly, a different distribution of working time could help to create or to preserve a large number of jobs.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "ordenación":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ordenación" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Una ordenación o filtración permanecerá guardada en el documento hasta que la anule.
The sort order or filter you set is kept in a document until you remove the setting.
Ordenación del territorio es sinónimo de equilibrio o, si se prefiere, de reequilibrio.
Planning is synonymous with balance, or, if you prefer, with restoring balance.
Creo que esta dimensión de la ordenación del territorio debe ser tenida en cuenta..
I feel that this aspect of regional planning should be taken into account.
Sólo en el plano de la ordenación del territorio veo posibilidades para Europa.
Only in the area of regional planning do I see opportunities for Europe.
Lo mismo podemos decir de la Directiva sobre la ordenación del tiempo de trabajo.
We had already expected these in 2002, but they have still not arrived!
Para algunos países, como Francia, la ordenación territorial no es una prioridad política.
Some countries, such as France, do not make land planning a political priority.
Interreg va a estimular la ordenación transfronteriza del territorio europeo.
Interreg will encourage cross-border development of European territory.
Con esto no se cierra la discusión sobre la ordenación común de mercado.
The discussion on the common organisation of the markets does not end there.
Además, necesitamos disponer de una ordenación del espacio eficaz, por supuesto.
In addition, we need to have effective spatial planning, of course.
Además, contiene sabias enseñanzas para la ordenación política de España.
Moreover, it contains wise precepts for the political management of Spain.
las propias funciones inherentes a la ordenación recibida, a no ser que
and in the absence of any grave health or disciplinary reasons, it should be
Esta es la única manera de garantizar un enfoque equilibrado de la ordenación del territorio.
Only in this way will a balanced approach to territorial planning be guaranteed.
Apenas estamos empezando a desarrollar una política de ordenación del territorio.
We are still at the beginning of spatial planning at European level.
Tenemos que enfrentarnos directamente con el problema y éste es de ordenación del territorio.
We must deal directly with the problem and that is town and country planning.
Una cierta dirección en la ordenación del territorio a nivel europeo ya sólo por eso es lógica.
There is then already some control over regional planning on a European level.
No podemos seguir permitiendo que la ordenación del territorio, de manera absoluta, sea subsidiaria.
We cannot continue to allow town and country planning to be completely subsidiary.
de su ordenación, evocando los propósitos de plena disponibilidad
recalling the commitment made in that unique moment to be completely open
Sin embargo, para ello no es preciso contar con un proyecto europeo de ordenación del territorio.
However, a European Spatial Development Perspective is not needed for this.
Si se ha seleccionado " Ordenar según contenido ", este área permite indicar los criterios de ordenación.
If you have selected " Sort by content ", enter the sort keys into these fields.
Sólo se puede llevar a cabo esta nueva ordenación si los sistemas de control mejoran.
This can only work if the monitoring procedure is improved.