Translator


"no escrito" in English

QUICK TRANSLATIONS
"no escrito" in English
no escrito{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
no escrito{adjective masculine}
unwritten{adj.}
Un acuerdo no escrito no es suficiente y no garantiza la comparabilidad ni la exhaustividad de los datos.
An unwritten agreement is not enough and does not guarantee comparability and completeness of data.
Yo creo que existe un derecho fundamental primordial no escrito y éste es el derecho de las personas a conocer sus derechos.
I think that it grants one initial fundamental right, one unwritten fundamental right and that is people's right to know their rights.
La actual situación, en la que estos datos se recopilan sobre la base de un acuerdo no escrito, demuestra claramente que este método no es efectivo y que hay que cambiarlo.
The present situation, where these data are collected on the basis of an unwritten agreement, clearly shows that this method is ineffective and has to be changed.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "no escrito" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No está escrito en parte alguna que sea una decisión que deba tomarse por unanimidad.
It is not written anywhere that this is a decision that must be taken unanimously.
por escrito. - No hay ninguna duda de que hay que reformar el modelo social europeo.
in writing. - There is no doubt that the European social model needs to be reformed.
por escrito. - Europa no está preparada para los retos que plantea nuestra demografía.
in writing. - Europe is not ready for the challenges posed by our demography.
por escrito. - (SV) No se debe sobrestimar la importancia de esta cuestión.
in writing. - (SV) The importance of the issue should not be overestimated.
No ha habido un solo caso en el que no hayamos escrito al demandante.
There has never been a case in which we have not written back to the complainant.
Ya no estaba segura; nos dijo que en la actualidad no hubiera escrito ese artículo.
She was no longer certain; she told us that she would not have written that article today.
por escrito. - (DE) No he concedido ni denegado la aprobación de la gestión de la Comisión.
in writing. - (DE) I have neither granted nor refused discharge for the Commission.
Sin embargo, no puedo evitarlo pero algo me dice que no la ha escrito usted mismo.
I cannot, however, help but feel that you did not write it yourself.
¿Podría la Presidencia darnos al menos las respuestas por escrito, si no es molestia?
Could the Presidency at least give us those answers in writing, please?
por escrito. - No respaldo el apartado 29 puesto que solicita la introducción de la CCCTB.
in writing. - I do not support paragraph 29 as it calls for the introduction of CCCTB.
Señor Presidente, formalmente, y no por escrito, retiro la resolución.
Mr President, formally, and not in writing, I withdraw the resolution.
por escrito. - (DE) No se debería subestimar el poder de los símbolos.
in writing. - (DE) The power of symbols should not be underestimated.
Eso no es cierto y no está escrito en parte alguna: antes bien, es exactamente la contrario.
That is not true, nor is it written down anywhere - quite the reverse.
por escrito. - (PL) No cabe duda de que la industria europea está experimentando cambios de gran alcance.
in writing. - (PL) Clearly, European industry is undergoing far-reaching change.
por escrito. - (PT) No puedo por menos de votar a favor de este informe.
in writing. - (PT) I could only vote in favour of this report.
por escrito. - (DE) No he votado a favor de la aprobación de la gestión.
in writing. - (DE) I did not vote in favour of the discharge.
por escrito. - (FR) No, el libre comercio mundial no es una solución para la actual crisis.
No, global free trade is not a solution to the current crisis.
por escrito. - (SV) No hay duda de que el clima está cambiando.
in writing. - (SV) There is no doubt that the climate is changing.
por escrito. - No apoyo la creación de una Base Imponible Consolidada Común del Impuesto sobre Sociedades.
in writing. - Do not support the creation of a Common Consolidated Corporate Tax Base.
por escrito. - (DE) No he votado a favor del informe sobre derechos humanos por las siguientes razones:
in writing. - (DE) I did not vote for the human rights report, for the following reasons: