Translator


"muscles" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
muscles{noun}
This is a programme of exercises that women can do several times a day to strengthen their pelvic floor muscles.
Este entrenamiento es un programa de ejercicios que las mujeres pueden realizar varias veces al día para fortalecer su musculatura del piso de la pelvis.
In its proposals on accessibility, the Commission concerns itself solely with wheelchair-bound persons with strong arm muscles.
En sus propuestas sobre la accesibilidad, la Comisión se refiere tan sólo a personas con sillas de ruedas y una gran musculatura en el brazo.
Paul-Valéry said that even Sisyphus, in rolling his stone, was not working in vain since he was flexing his muscles.
Pero todo esto no es inútil; ya Paul Valéry decía que incluso Sísifo, cuando empujaba la piedra, no hacía un trabajo inútil, puesto que ejercitaba la musculatura.
muscles{plural}
músculos{m pl} [anat.]
Fundamental rights are like muscles: if they are not used, they waste away.
Los derechos fundamentales son como los músculos: si no se usan, se atrofian.
Drugs (by inhaler, taken by mouth, or through the veins) can be used to relieve the muscles.
Pueden usarse fármacos (por inhalador, tomado por vía oral, o a través de las venas) para relajar los músculos.
with all his muscles tensed
con todos los músculos en tensión
muscle{noun}
músculo{m} [anat.]
It often affects the calf muscle and is typically triggered by exercise and relieved by rest.
A menudo afecta el músculo de la pantorrilla y habitualmente se desencadena con el ejercicio y se alivia con el reposo.
It is important that the European Union flex its muscles in resisting that unwarranted intrusion.
Es importante que la Unión Europea haga músculo para oponerse a esta intrusión injustificada.
A Europe which learns to use its muscle as a force for good is truly a force to be reckoned with.
Una Europa que aprende a utilizar sus músculos en pro del bien es una fuerza que hay que reconocer.
It has an enormous background of industrial muscle and might in Bridgwater.
Asimismo tiene enormes antecedentes de poderío y fuerza industrial en Bridgwater.
None of the conservative treatments improved muscle strength.
Ninguno de los tratamientos conservadores mejoró la fuerza muscular.
The authors elected to focus primarily on changes in muscle strength and sensation.
Los autores eligieron centrarse principalmente en los cambios de la sensación y la fuerza muscular.
What is needed is muscle and effect: I refer here for example to statements on human rights and democracy.
Lo que se necesita es poder efectivo y efecto: con esto me refiero, por ejemplo, a las declaraciones sobre derechos humanos y democracia.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "muscles" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The presidency's term is only six months and every presidency is keen to flex its political muscles.
La Presidencia solamente dura medio año, y a cada Presidencia le gusta sacar pecho.
The presidency' s term is only six months and every presidency is keen to flex its political muscles.
La Presidencia solamente dura medio año, y a cada Presidencia le gusta sacar pecho.
It is not as though we were simply trying to flex our muscles in some kind of power struggle.
No se trata solamente de mostrar fuerza sin más en un juego de poder.
We could really have flexed our muscles last December but all we have now is a protest on paper.
En diciembre del año pasado podríamos haber golpeado en la mesa, pero ahora sólo tenemos una protesta de papel en las manos.
For us, these issues are not a matter of prestige, and are not about flexing our muscles or vanity.
Para nosotros, estos asuntos no son cuestiones de prestigio, y no tienen que ver con la flexión muscular o con la vanidad.
the exercise loosened up his leg muscles
el ejercicio le desentumeció las piernas
she felt the muscles of her face tense up
sintió que se le crispaba el rostro
Electrical stimulation of muscles improves shoulder stiffness after a stroke but there is not enough evidence to prove whether it reduces shoulder pain.
Se considera que no es exactamente un marcador de gravedad del accidente cerebrovascular (Roy y col.
Bronchodilators are drugs that are often used for asthma attacks to relax the muscles in the airways so that breathing is easier.
No hay pruebas de que la epinefrina sea más efectiva que el salbutamol o el placebo para tratar a los pacientes en el hospital.
It is caused by inadequate blood flow to the leg muscles because of atherosclerosis (fatty deposits blocking blood flow through the arteries).
La claudicación intermitente produce dolor por calambres, inducido por el ejercicio y que se alivia durante el reposo.
with all his muscles tensed
con todos los músculos en tensión
cycling develops your calf muscles
el ciclismo saca molla
my muscles are as hard as iron
tengo músculos de acero
A variety of surgical techniques are available, including the use of adjustable or non-adjustable sutures for the muscles surrounding the eye.
El estrabismo ocurre cuando el ojo se desvía de su alineación normalmente perfecta, y puede ser corregido con una intervención quirúrgica.
pain caused by ischaemia in the muscles of the leg during exercise), thereby relieving the pain, through a variety of mechanisms.
La mejora de capacidad de trabajo físico por los suplementos de vitamina E también es motivo de controversias (Shephard 1983, Simon-Schnass y Papst 1988).
my muscles are aching
tengo agujetas
to flex one's muscles
sacar músculo
to flex one's muscles
sacar ratón
to flex one's muscles
sacar bola
Intermittent claudication is a cramping pain, brought on by exercise and relieved by rest, that is caused by an inadequate blood flow to the calf and leg muscles.
Los síntomas son causados por la aterosclerosis de las arterias principales mayores de las piernas, que produce disminución del flujo sanguíneo.