Translator


"multar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"multar" in English
multar{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to book[booked · booked] {v.t.} [Brit.] (record charge against)
La FSA interpreta su propio libro de reglamento en secreto; mantienen las multas que imponen para engrosar sus salarios y pensiones, pero no hay un tribunal de apelación.
The FSA interprets its own rule book in secret; they keep the fines that they impose to beef up their own salaries and pensions; there is no court of appeal.
multar[multando · multado] {transitive verb}
Si le para la policía, le pueden multar por conducir sin permiso.
Without a licence, he could be fined if stopped by the police.
En realidad la Comisión acaba de multar a Volkwagen con 68 millones de libras por infracción de ese principio.
Indeed, the Commission has just fined Volkswagen some£68 million for breach of this principle.
En realidad la Comisión acaba de multar a Volkwagen con 68 millones de libras por infracción de ese principio.
Indeed, the Commission has just fined Volkswagen some £68 million for breach of this principle.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "multar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Si le para la policía, le pueden multar por conducir sin permiso.
Without a licence, he could be fined if stopped by the police.
En realidad la Comisión acaba de multar a Volkwagen con 68 millones de libras por infracción de ese principio.
Indeed, the Commission has just fined Volkswagen some£68 million for breach of this principle.
En realidad la Comisión acaba de multar a Volkwagen con 68 millones de libras por infracción de ese principio.
Indeed, the Commission has just fined Volkswagen some £68 million for breach of this principle.
Si la Comisión decide que hay buenos motivos para no desmontarlo, por lo menos tiene que enjuiciar y multar al COF.
If the Commission decides there are good reasons to let it proceed, it must, at least, prosecute and fine the CFO.
Se han producido avances y los procesos legislativos actuales permiten multar a las empresas que transportan ilegalmente residuos.
There have been developments, and current legislative processes allow companies that illegally ship waste to be penalised.
Amenazar con multar a un país casi en quiebra resulta casi una amenaza vacía, y las promesas de constantes rescates de la zona del euro siempre conllevarán un riesgo moral.
Threatening to fine a nearly bankrupt nation feels like an empty threat, and promises of continual eurozone bailouts will always bring moral hazard.
Este informe propone ampliar la votación por mayoría cualificada inversa a fin de multar a aquellos Estados miembros cuyas políticas no se ajusten a las normas euroliberales.
This report proposes extending reversed qualified majority voting in order to fine Member States whose policies do not conform to Euro-liberal standards.
Niels Sindal expresó en su intervención durante el debate su escepticismo a la hora de otorgar a la Comisión la posibilidad de multar con efecto dilatorio y suspender la oferta de licitación.
In his speech during the debate, Niels Sindal expressed scepticism about the possibility of issuing tenders with suspensive effect and suspending tenders.
Multar al Comité Francés Organizador equivale a privar al fútbol de base y al fomento de este deporte de unos fondos para ingresarlos en las arcas de la Comisión Europea.
Fining the French organising committee means taking money away from grassroots football and from the promotion of the game and putting that money into the coffers of the European Commission.