Translator


"morally" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"morally" in Spanish
moral{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
morally{adverb}
These technologies are perceived as useful to society and morally acceptable.
Estas tecnologías se perciben como útiles para la sociedad y moralmente aceptables.
How absurdly presumptuous of us to think we are morally superior to the others!
¡Qué ridícula arrogancia suponer que somos moralmente superiores a los demás!
Many people in Europe are morally opposed to such things, and justifiably so.
Muchas personas en Europa se oponen moralmente a estas cosas y de forma justificada.
That is the precondition for the politically, economically and morally necessary enlargement of the European Union.
Este es un requisito previo para hacer posible la ampliación -política, económica y éticamente necesaria- de la Unión Europea.
These technologies are perceived as useful to society and morally acceptable.
Estas tecnologías se perciben como útiles para la sociedad y moralmente aceptables.
How absurdly presumptuous of us to think we are morally superior to the others!
¡Qué ridícula arrogancia suponer que somos moralmente superiores a los demás!
Many people in Europe are morally opposed to such things, and justifiably so.
Muchas personas en Europa se oponen moralmente a estas cosas y de forma justificada.
moral{noun}
The moral of the story is that they had learnt nothing from history.
La moraleja del cuento es que no habían aprendido nada de la historia.
The moral of Zapata's case is that one cannot ignore the harsh realities of the Cuban dictatorship.
La moraleja del Caso Zapata es que no es posible ignorar la dura realidad de la dictadura cubana.
It appears to me that a moral can be drawn from the Buttiglione affair, and that this affair has claimed three victims.
Me parece que del asunto Buttiglione se desprende una moraleja y que ha habido tres víctimas.
moral{adjective}
moral{adj. m/f}
Such indifference almost inevitably leads to a false moral autonomy and a
Tal indiferentismo lleva casi inevitablemente a una falsa autonomía moral
A new sentence will probably mean their moral and political execution.
Una nueva sentencia significará probablemente su ejecución moral y política.
That is the moral, political and legal responsibility of the next mandate.
Es responsabilidad moral, política y jurídica de la próxima legislatura.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "morally":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "morally" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
European support for tobacco production is neither morally nor economically defensible.
El apoyo europeo a la producción de tabaco no se puede defender ni ética ni económicamente.
efforts were made to annihilate him morally by defamation, false accusations and
las falsas acusaciones y la orientación de la opinión pública
Many people in Europe are morally opposed to such things, and justifiably so.
De lo contrario, los extranjeros de mala fe podrían abusar de pasaportes europeos menos seguros.
Although technically Malta was right, it was certainly not morally right.
Considero que, ante una situación de ese tipo, la Unión Europea debe asumir una actitud distinta ante ese país.
It will be a long journey, but it is a morally right and just one.
El futuro de Rusia está estrechamente unido al nuestro.
2004 is an election year; we cannot afford to embark upon this election with the current system, which is morally corrupt.
Si es necesario, debemos avergonzar públicamente a nuestra Cámara para que actúe.
We believe it to be morally unacceptable and socially shameful.
Los derechos de la mujer son los derechos humanos.
It is morally and politically unacceptable.
Desde el punto de vista ético es inaceptable, pero también desde el punto de vista político.
This is not fair and is, in my view, morally wrong.
Esto no es justo y, en mi opinión, resulta inmoral.
Consequently, the EU’ s system of powers – of the Member States and the European institutions – is not morally neutral.
En este contexto, existen ciertos asuntos apremiantes sobre los que quiero llamar la atención del Consejo y la Comisión.
Apart from the fact that they are morally unacceptable,
Más allá del hecho de que
I feel morally bound to help them
es un deber de conciencia ayudarlos
It is morally wrong for poor people to pay more for food and medicines because of government import tariffs.
Resulta inmoral que los ciudadanos pobres tengan que pagar más por los alimentos y las medicinas debido a los aranceles de importación del gobierno.
a morally bankrupt society
una sociedad en la bancarrota moral
Through what you have done and are doing through your Regional Policy, you have succeeded to combine what is practically necessary with what is morally correct.
Quizás el Parlamento Europeo y el Parlamento Panafricano podrían tomar la iniciativa de iniciar este diálogo.
He is imprisoned because of that condemnation, and as Commissioners, you are morally responsible unless you intervene to secure him a pardon.
Es prisionero de dicha condena y ustedes, como Comisión, son los responsables éticos si no intervienen para la concesión del indulto.
Economic conditions and liberal lifestyles result in discrimination against women who have children and against morally upright families.
Una investigación llevada a cabo sobre relaciones homosexuales ha demostrado que la proporción de hombres y mujeres que utilizan la violencia es aproximadamente del 50 %, respectivamente.
It is not morally right to try to cheat on travel expenses, even if it is not actually against the rules of Parliament to travel tourist class for the price of a business class ticket.
El Consejo quiere apoyo a los partidos políticos paneuropeos en el presupuesto del Parlamento Europeo, mientras que el Parlamento lo quiere en el presupuesto de la Comisión.
For that reason, the proposals contained in Agenda 2000 must not penalize Portugal and take away a slice of the funds it now receives, because that would be unfair and morally wrong.
Y por eso las propuestas que figuran en la Agenda 2000 no deberían, porque serían injustas e inicuas, castigar a Portugal y retirarle una parte de los fondos que ahora recibe.