Translator


"línea aérea" in English

QUICK TRANSLATIONS
"línea aérea" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
línea aérea{feminine}
airline{noun}
Actualmente, la alternativa más atractiva para los consumidores suele ser reservar directamente el billete a la línea aérea.
At present, usually the most attractive option for consumers is to book directly with an airline.
En virtud de la legislación de la UE, los pasajeros tienen derecho a la información y la asistencia de su línea aérea.
Under EU legislation, passengers have a right to information and assistance from their airline.
Ahora me interesaría saber si eso ocurre a menudo en cualquier línea aérea en particular.
I would now be interested to know whether this is a more frequent occurrence on any airlines in particular.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "línea aérea" in English
aéreaadjective
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "línea aérea" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Hay muy pocas conexiones de transporte hacia y desde Estrasburgo, porque no es un línea aérea internacional.
Travel connections to and from Strasbourg are poor, because it is not an international air traffic hub.
Hay muy pocas conexiones de transporte hacia y desde Estrasburgo, porque no es un línea aérea internacional.
We see this as a priority that should not only be reflected in figures in the budget, but in good professional work by the ad hoc Parliament services.
línea eléctrica aérea
overhead power line
En nombre de los ciudadanos griegos pido que se dé a Olympic Airways una oportunidad para que tengamos la garantía de poder viajar con esta línea aérea.
We are, however, making progress, and I would like to pay tribute, Madam President, to the European Parliament, which has helped us a great deal in this matter.
Los ciudadanos europeos realmente tienen derecho a ello porque es inaceptable que una línea aérea pueda aterrizar en un país si no está autorizada a hacerlo en el país vecino.
Their aim is improved passenger safety, more transparent information on carriers and standard conditions for carrier companies from outside the Community.
Los ciudadanos europeos realmente tienen derecho a ello porque es inaceptable que una línea aérea pueda aterrizar en un país si no está autorizada a hacerlo en el país vecino.
Is there fear, for example, of the reaction of the Turkish authorities to the recent flight ban of Onur Air only by the Netherlands, Belgium, France and Switzerland?