Translator


"insultante" in English

QUICK TRANSLATIONS
"insultante" in English
insultante{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
insultante{adjective masculine/feminine}
insulting{adj.}
¡Resulta muy insultante y arrogante que trate usted a la Asamblea de este modo!
It is highly insulting and arrogant of you to be treating the House in this manner!
Este comportamiento es inaceptable, por insultante y calumnioso.
That is truly unacceptable behaviour; it is insulting as well as calumnious.
Pollack empleó la palabra " insultante» y aquí sí que estamos en el meollo del asunto.
Mrs Pollack used the word 'insulting ', and this is the crux of the matter.
insultante{adjective}
abusive{adj.} [idiom]
El asesoramiento incorrecto, como el estímulo para abandonar una relación insultante, puede aumentar la frecuencia de violencia.
Improper advice such as encouragement to leave an abusive relationship may escalate the frequency of violence.
Los comentarios atribuidos al señor Gollnisch no eran incitaciones a la violencia y no eran ofensivos ni insultantes.
The comments attributed to Mr Gollnisch were not incitements to violence and were not abusive or insulting.
offensive{adj.} (remark, language, gesture)
Esta acusación me parece inadmisible e insultante.
I find that accusation unacceptable and offensive.
Me preocupan mucho las declaraciones engañosas, insultantes e incluso motivadas por el odio que todavía podemos escuchar.
I am very concerned by the misleading, offensive and even hate-fuelled statements which can still be heard.
Algunas de las escenas me parecieron bastante inquietantes y bastante insultantes.
I found some of the scenes quite distressing and quite offensive.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "insultante":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "insultante" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¡Resulta muy insultante y arrogante que trate usted a la Asamblea de este modo!
It is highly insulting and arrogant of you to be treating the House in this manner!
Pollack empleó la palabra " insultante» y aquí sí que estamos en el meollo del asunto.
Mrs Pollack used the word 'insulting ', and this is the crux of the matter.
Pollack empleó la palabra "insultante» y aquí sí que estamos en el meollo del asunto.
Mrs Pollack used the word 'insulting' , and this is the crux of the matter.
Este comportamiento es inaceptable, por insultante y calumnioso.
That is truly unacceptable behaviour; it is insulting as well as calumnious.
Creo que este procedimiento es de lo más insultante para esta Cámara.
I consider this procedure to be most insulting to the House.
Rosado me parece insultante para las democracias.
Madam President, it seems to me that Mr Rosado's final statement was an insult to democracies.
¡En mi oficina no tengo luz natural y es tremendamente insultante!
I have no daylight in my office and it is an appalling insult!
Es insultante utilizar la crisis económica como pretexto para recortar los beneficios a los agricultores.
It is insulting that the economic crisis is being used as a pretext to cut benefits to farmers.
Señor De Gucht, cuando decimos que aspiramos a reducir a la mitad el hambre en 2050, me suena casi insultante.
Mr de Gucht, when we say that we intend to halve hunger by 2050, I find this almost insulting.
Es insultante darse cuenta de que una sola cerilla puede destruir miles de hectáreas de bonitos bosques.
It is galling to realise that a single lit match can potentially destroy thousands of hectares of fine forest.
Pero no queremos un estatuto común insultante, que ofenda nuestra dignidad.
Mr President, we want the common Statute, but not a demeaning one which will offend our dignity.
Señor Presidente, durante todo el proceso el trato que ha recibido esta Cámara ha sido insultante y casi humillante.
Mr President, this House has been treated in an insulting and almost humiliating way throughout this whole process.
Señor Presidente, quisiera responder a una referencia de carácter personal que considero inaceptable y en este marco insultante.
Mr President, I wish to respond to a personal remark which I consider to be unacceptable and, in this context, insulting.
Resulta insultante y carente de toda seriedad afirmar que los ciudadanos deciden y el ejército de la OTAN ejecuta.
It insultingly and with no trace of seriousness goes as far as maintaining that the citizens allegedly decide and the ΝΑΤΟ army executes.
lo que dijo fue muy insultante
he was extremely insulting
Yo interpretaría «tosh» como un término insultante propio de niños, que no tiene cabida en absoluto en nuestras deliberaciones acerca de dicho informe.
I would translate tosh as a term of infantile abuse that has no place whatsoever in our deliberations on this report.
Yo interpretaría« tosh» como un término insultante propio de niños, que no tiene cabida en absoluto en nuestras deliberaciones acerca de dicho informe.
I would translate tosh as a term of infantile abuse that has no place whatsoever in our deliberations on this report.
Lo más insultante de todo es que la Comisión y el Consejo a veces hablan el triple que todos los portavoces de los grupos juntos.
The most insulting of all must be that the Commission and the Council sometimes take up three times as much speaking time as all the group leaders combined.
En los últimos seis meses se ha sabido en Suecia que, pese a un intenso debate, las víctimas de violación reciben un trato increíblemente insultante.
In the last six months, it has emerged in Sweden that, despite an intensive debate, rape victims are treated in an incredibly insulting way.
Mientras realizaba las pesquisas, la policía adoptó un comportamiento xenófobo e insultante, aprovechándose de su conocimiento pasivo del inglés.
While making their enquiries, the police behaved in a xenophobic and insulting manner, taking advantage of his passive knowledge of the English language.