Translator


"importancia" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
importancia{feminine}
Se trata de una cuestión de suma importancia, cuya importancia crece cada vez más.
This is an extremely important issue and its importance is growing.
Esto tiene una importancia fundamental para la estabilidad del continente europeo.
This is of fundamental importance for the stability of the European continent.
La Comisión sigue concediendo una importancia considerable a esta propuesta.
The Commission continues to attach considerable importance to this proposal.
Además, esta región tiene una importancia estratégica fundamental para Europa.
Moreover, that region is of major strategic significance for Europe.
Soy consciente de la importancia de este momento para la historia de Europa.
I am conscious of the significance of this moment for the history of Europe.
En este sentido, reviste importancia la superación de los estereotipos de género.
Great significance is attached to the elimination of gender stereotypes.
consequence{noun} (importance)
Otro punto esencial es que estas fuentes de energía tienen también una gran importancia para la política de paz.
Another significant point is that renewable energy sources would also be of consequence to peace policy, above all.
Este desarrollo provocado dos consecuencias de gran importancia.
This development has given rise to two major consequences.
Usted conoce la importancia que los submarinos tuvieron para la Comisión anterior y lo que sucedió.
You will be well aware of what significance submarines had for the previous Commission and what the consequences were.
import{noun} [form.] (significance)
En este sentido, las normas de importación y exportación revisten una enorme importancia.
In this sense, import and export rules are of paramount importance.
Una mayor movilización del sector privado también es de vital importancia y debe ser explotada aún más.
Further mobilisation of the private sector is also vitally import and must be exploited even more.
temas de gran importancia
matters of great import
moment{noun} [form.] (importance)
Este encuentro reviste una gran importancia simbólica.
this moment one cannot but recall the long history of the Polish Diet,
importancia a la cultura de diálogo: diálogo entre las
historic moment, from which a culture of dialogue may assume a new
Soy consciente de la importancia de este momento para la historia de Europa.
I am conscious of the significance of this moment for the history of Europe.
prominence{noun} (eminence, importance)
Por ejemplo, la vacunación ha recibido gran importancia en la lucha contra la enfermedad.
For example, vaccination has been given greater prominence in the combating of the disease.
Pero tiene, naturalmente, sus particularidades y cobra importancia especial.
It does of course have its own particular features and assumes a prominence of its own.
Sin embargo, en términos de importancia mundial, el portugués es una lengua mucho más importante que el francés o el alemán.
In terms of global prominence, however, Portuguese is a much more important language than French or German.
weightiness{noun} (of argument, problem)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "importancia" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Pedimos una política europea coherente, y de ahí la importancia de este informe.
We demand a coherent European policy which is why this report is so important.
Los debates sobre la ampliación en el Parlamento Europeo tienen mucha importancia.
The European Parliament's debates on enlargement have an important role to play.
Podemos empezar preguntándonos: ¿tiene importancia la Unión Europea en el mundo?
We can start by asking ourselves: does the European Union count in the world?
Esto es un éxito importante cuya importancia no se puede valorar suficientemente.
This represents a considerable success and one which should not be underestimated.
Por ello, quiero exponer algunos puntos que son de importancia en este contexto.
Let me now raise a number of points which have an important bearing on this debate.
La Ronda debe contemplar algo más que la agricultura, con toda su importancia.
The focus of the round must be broader than just agriculture, important as it is.
Eso es lo que da importancia al hecho de que este paquete legislativo sea sólido.
That is what makes it important that we should make this legislative package sound.
Creo que esto es de enorme importancia como instrumento de política económica.
I believe that this is enormously significant as an instrument of economic policy.
Importancia tiene que la mayoría de los ciudadanos de Rusia ha apoyado dicho gesto.
What is significant is that the majority of Russian citizens supported this move.
importancia de su enseñanza; por el otro, manteniéndome en la línea trazada por
other hand, following in the footsteps of my esteemed predecessors in the See
El principio de cooperación es de importancia básica para la política regional.
The principle of regional partnership is a crucial aspect of regional policy.
Es un problema económico, pero también un problema social de máxima importancia.
That is an economic issue, but it is also to the very highest degree a social issue.
Las estructuras de la PESD y sus relaciones con la OTAN tienen especial importancia.
The structures of ESDP and its relationship with NATO are of particular concern.
El Consejo da mucha importancia a la protección de los derechos fundamentales.
The Council attaches a very great deal of weight to protecting fundamental rights.
Este marco reviste especial importancia para las pequeñas y medianas empresas.
Some Members have voiced legitimate fears, and these fears must be dealt with.
Me gustaría referirme un momento al recurso colectivo, cuestión de gran importancia.
I would like to refer for a while to collective redress, which is very important.
Muchas veces, comprobar asuntos sin importancia cuesta mucho más de lo que valen.
Checking negligible items often costs much more than the items themselves are worth.
Quiero plantear algunos puntos de poca importancia respecto a la propia aplicación.
I should like to raise a few minor points regarding the implementation itself.
Creo que lo que ha dicho el Comisario Bolkenstein tiene una especial importancia.
I believe that what Commissioner Bolkestein had to say was also of particular value.
Lamento mucho que el Consejo haya rechazado enmiendas de la mayor importancia.
To my great regret, the Council has rejected some of the most important amendments.