Translator


"immeasurable" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
immeasurable{adjective}
inconmensurable{adj. m/f}
They make an immeasurable impact in their communities and on people's lives.
Tienen un impacto inconmensurable en sus comunidades y en las vidas de las personas.
The immeasurable pain and tragedies behind these numbers must be revealed to Europe.
El inconmensurable dolor y las tragedias que subyacen a estas cifras deben revelarse a Europa.
The human cost of this tragedy is immeasurable.
El coste humano de esta tragedia es inconmensurable.
inmensurable{adj.} [poet.]
And there is one person who has played an integral part in all this, Senator George Mitchell, whose contribution to the peace process is immeasurable.
Y hay una persona que ha desempeñado un papel integral en todo esto: el senador George Mitchell, cuya contribución al proceso de paz es inmensurable.
inmenso{adj.}
The grief and human suffering behind these figures is immeasurable.
El dolor y el sufrimiento humano detrás de estas cifras son inmensos.
Local specialities are of immeasurable value.
Las especialidades locales son de un valor incalculable.
Mr President, every year arms kill hundreds of thousands of people and cause immeasurable human suffering.
– Señor Presidente, las armas matan todos los años a cientos de miles de personas y causan un sufrimiento humano incalculable.
Last year, the tragedy in France destroyed hundred-year-old forests: an immeasurable loss for mankind.
El año pasado, en Francia la tragedia destruyó bosques centenarios y causó daños incalculables para toda la humanidad.
measurable{adjective}
mensurable{adj. m/f}
I share and salute the headline goal, but I wonder what is its measurable content?
Comparto y saludo el objetivo principal, pero me pregunto¿cuál es su contenido mensurable?
This is a long-term task that requires close monitoring and measurable progress.
Esta es una tarea a largo plazo que requiere un control exhaustivo y un progreso mensurable.
These benchmarks therefore need to be realistic and objectively measurable.
Por tanto, estos criterios de evaluación deben ser realistas y objetivamente mensurables.
Inventors of new ideas and patents have also had difficulties in gaining measurable profits.
Además, los inventores de nuevas ideas y patentes han tenido dificultades para obtener unos beneficios apreciables.
For measurable results to be delivered, innovation and research in low-carbon technologies must be adequately and effectively supported.
Para que haya resultados apreciables hay que apoyar la innovación y la investigación en tecnologías con baja emisión de carbono de forma adecuada y eficaz.
In my opinion, more measurable results should also be attained in the EU's programme cooperation with third countries.
Creo que se debería disponer de más facilidades para la cooperación entre los programas de la Unión Europea a fin de lograr resultados apreciables también por lo que respecta a terceros países.
medible{adj.}
Isotonic intravenous hydration had no measurable effect.
La hidratación intravenosa isotónica no tuvo un efecto medible.
Pollution is identifiable and measurable.
La contaminación es identificable y medible.
Instead, strict compliance with objective and measurable criteria should be required.
Por el contrario, debería exigirse un cumplimiento estricto de los criterios objetivos y medibles.
I definitely approve of our offer of a helping hand as long as the response of the other side is specifically measurable and adequate.
Definitivamente estoy de acuerdo con nuestra oferta de ayudar siempre y cuando la respuesta del otro lado sea particularmente perceptible y adecuada.
The June Movement’s amendment is designed to ensure that intervention takes place as soon as there is a measurable level of pollution.
La enmienda del Movimiento de Junio está concebida para garantizar una intervención tan pronto como exista un nivel perceptible de contaminación.
There is hardly a measurable risk from the use of herbal medicines and it is, in any event, far less than that arising from conventional medicines.
Apenas existe un riesgo perceptible en el uso de medicamentos a base de plantas y, en todo caso, éste es mucho menor que el que se deriva de los medicamentos convencionales.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "immeasurable":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "immeasurable" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
But the European Union is also a cultural area of immeasurable diversity.
Pero la Unión europea es también un espacio cultural de inestimable variedad.
They result in immeasurable suffering, especially among civilians and children.
Acarrean como consecuencia unos sufrimientos interminables precisamente entre la población civil y entre los niños.
I hope that the Commission's action will be fully adequate to this tragedy which has left more than a million people homeless and has caused immeasurable damage.
Espero que la respuesta de la Comisión esté a la altura de esta tragedia: más de un millón de personas sin hogar, estragos incontables.
I hope that the Commission' s action will be fully adequate to this tragedy which has left more than a million people homeless and has caused immeasurable damage.
Espero que la respuesta de la Comisión esté a la altura de esta tragedia: más de un millón de personas sin hogar, estragos incontables.
These 'nucleocrats' act 'as if' our societies could for centuries manage a form of energy that presents an immeasurable risk and will never experience a crisis.
Los nucléocratas se comportan "como si" nuestras sociedades pudieran gestionar durante siglos una energía que presenta un riesgo enorme y nunca atravesaran ninguna crisis.
These 'nucleocrats ' act 'as if ' our societies could for centuries manage a form of energy that presents an immeasurable risk and will never experience a crisis.
Los nucléocratas se comportan " como si " nuestras sociedades pudieran gestionar durante siglos una energía que presenta un riesgo enorme y nunca atravesaran ninguna crisis.