Translator


"god" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"god" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
god{noun}
divinidad{f} (deidad)
And set not up with Allah another God: surely I am a plain Warner to you from Him.
Y no atribuyáis divinidad a nada junto con Dios: ¡en verdad, yo soy un claro advertidor Suyo para vosotros!
Follow what is inspired in you from your Lord; there is no god but He, and shun the idolaters.
sigue tú lo que te ha sido revelado por tu Sustentador --no hay deidad sino Él-- y apártate de todos los que atribuyen divinidad a otros junto con Dios.
Then they will have no excuse but to say, "By Allah our Lord, we did not associate gods with Allah!
Entonces, en medio de su total confusión, sólo [acertarán a] decir: “¡Por Dios, nuestro Sustentador, no [pretendíamos] atribuir divinidad a nada junto con Él!
god(also: God, deity)
dios{m}
God: the holy and almighty God, who from the beginning is the source of
proclama con fuerza la verdad no ofuscada sobre Dios: el Dios santo y
Therefore the Church, as an icon, reflects the mystery of God the Father, of
La Iglesia, pues, refleja como imagen, el misterio de Dios Padre, de Dios
Jesus is like God the Father and God the Father is like Jesus the Son.
Jesús es como Dios el Padre y Dios el Padre es como Jesús el Hijo.
God{noun}
God(also: deity, god)
dios{m}
How is it possible to do without him if he is the God of the armies, the God of the war?
¿Cómo prescindir de él si es el Dios de los ejércitos, el Dios de la guerra?
On the cross the God of religions is dead to leave room to the God of the Gospel.
En la cruz, el Dios de las religiones está muerto para dejar su sitio al Dios del Evangelio.
God: the holy and almighty God, who from the beginning is the source of
proclama con fuerza la verdad no ofuscada sobre Dios: el Dios santo y
And set not up with Allah another God: surely I am a plain Warner to you from Him.
Y no atribuyáis divinidad a nada junto con Dios: ¡en verdad, yo soy un claro advertidor Suyo para vosotros!
Follow what is inspired in you from your Lord; there is no god but He, and shun the idolaters.
sigue tú lo que te ha sido revelado por tu Sustentador --no hay deidad sino Él-- y apártate de todos los que atribuyen divinidad a otros junto con Dios.
Then they will have no excuse but to say, "By Allah our Lord, we did not associate gods with Allah!
Entonces, en medio de su total confusión, sólo [acertarán a] decir: “¡Por Dios, nuestro Sustentador, no [pretendíamos] atribuir divinidad a nada junto con Él!
God(also: heaven)
Dios{m}
How is it possible to do without him if he is the God of the armies, the God of the war?
¿Cómo prescindir de él si es el Dios de los ejércitos, el Dios de la guerra?
On the cross the God of religions is dead to leave room to the God of the Gospel.
En la cruz, el Dios de las religiones está muerto para dejar su sitio al Dios del Evangelio.
God: the holy and almighty God, who from the beginning is the source of
proclama con fuerza la verdad no ofuscada sobre Dios: el Dios santo y
tata Dios{m} [LAm.] [coll.] (Dios)
of the Lamb ... coming down out of heaven, from God, shining with the
del cielo, de Dios, resplandeciente de la gloria de Dios » (Ap
It is hope for salvation - hope of heaven, hope for perfect communion with God.
Es la esperanza de la salvación: esperanza en el Cielo, esperanza en la perfecta comunión con Dios.
And He it is Who is God in the heavens and God in the earth; and He is the Wise, the Knower.
pues [entonces habrán de saber que] es Él [solo] quien es Dios en el cielo y en la tierra, y [que] sólo Él es realmente sabio, omnisciente.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "god":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "god" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
builds up the kingdom of God in history through the everyday realities that
en la historia mediante esas mismas realidades cotidianas que tocan y distinguen
of God among the nations,3 while attentive to the new challenges of history
mira atentamente a los nuevos desafíos de la historia y a los esfuerzos que los
so that they can help the People of God to exercise faithfully and fully the
reciben de Cristo en el Espiritu un don particular, para que puedan ayudar al
ours, united in the selfless offering of their lives for the Kingdom of God,
hermanas nuestros, unidos en el ofrecimiento generoso de su vida por el Reino
and faith, in order through this same language to express once more before God
de la revelación y de la fe, para expresar precisamente con él una vez más,
she strives in every clime and every historical situation to win for God each
cualquier área geográfica y en cualquier situación histórica, en ganar para
love, God desires to make himself known; and the knowledge which the human
darse a conocer, y el conocimiento que el hombre tiene de Él culmina cualquier
demonstrating lack of trust either in the grace of God or in the dispositions of
futura conducta irreprensible,45 y esto según la doctrina aprobada y la
conscience ought to be conformed to the law of God in the light of the teaching
la misma ley divina, dóciles al Magisterio de la Iglesia, que interpreta
many people today to live as if God did not exist, or to be content with a vague
existiera o a conformarse con una religión vaga, incapaz de enfrentarse
the Great Jubilee of the Year 2000, appeal to all members of the People of God
del Gran Jubileo del Año 2000, invitan a todos los miembros del Pueblo de
God entered the history of humanity and, as a man, became an actor in that
ha entrado en la historia de la humanidad y en cuanto hombre se ha convertido
of the Triune God becomes totally gift, an exchange of mutual love between the
y trino se hace enteramente don, intercambio del amor recíproco entre las
God's blessings upon you, your families, your staffs and the nations you
como sobre vuestras familias, sobre vuestros colaboradores y sobre las naciones
and Mother of the Church, who from the time the Incarnation of the Son of God
Madre de Cristo y Madre de la Iglesia: desde el momento de la Encarnación
in keeping with his eternal love and mercy, with the full freedom of God-and he
peculiar a él solo, según su eterno amor y su misericordia, con toda la
incomparable beauty, supreme truth — in a word, the image of God, which he
descubrir la bondad infinita, la belleza incomparable, la verdad suprema; en
her help, you will accept God's word and promise, you will treasure it deep
la palabra de la promesa, la custodiarán celosamente en su interior y serán
identity, which immediately makes him similar to God, "in the image of the
1,19), y descubre la propia inconfundible identidad, que lo hace al momento
frequently, offering them the comfort of God's word and, when commissioned to do
los conforta con la Palabra y, cuando está encargado de ellos, con la