Translator


"frustration" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"frustration" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
The innovative measures would then generate more frustration than enthusiasm.
Las políticas innovadoras producirían entonces más frustración que satisfacción.
We see the frustration of millions of beneficiaries throughout the European Union.
Observamos la frustración de millones de beneficiarios en toda la Unión Europea.
Firstly, the frustration that peace has regrettably not been possible.
Frustración, en primer lugar, porque lamentablemente no ha sido posible la paz.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "frustration":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "frustration" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
His passivity is the best guarantee for permanent charges and continuing frustration.
Su pasividad es la mejor garantía para que los costes se mantengan y se agraven.
In eastern Europe frustration is growing at the EU's hesitant attitude.
En la Europa oriental está creciendo la irritación sobre la actitud titubeante de la UE.
These alerts can help prevent the frustration of inadvertently pressing a key.
Esto le avisará si presiona una de estas teclas accidentalmente.
In these discussions we will express our frustration with the Russian action in Chechnya.
En estas conversaciones vamos a expresar nuestra decepción por la actuación de Rusia en Chechenia.
This frustration is the result of the high charges and length of time involved.
El motivo: los altos costes y la demora que suponen.
It is true to say that as a committee we found this a frustration.
Es cierto que como comisión esto nos ha parecido frustrante.
These alerts can help prevent the frustration of inadvertently pressing a key and not realizing it.
Esto le avisará si presiona una de estas teclas accidentalmente.
frustration on both sides spilled over into scenes of violence
la frustración por ambas partes produjo estallidos de violencia
At the moment, national freedoms make it difficult to regulate clear enforcement, which leads to much ambiguity and frustration.
Sería aconsejable acordar una igual interpretación de las disposiciones antes de incluirlas.
this frustration has to have an outlet
esta frustración tiene que tener una válvula de escape
To have first-rate and second-rate Capitals of Culture could destroy the whole idea and would be a source of frustration and anger.
En 2010, Hungría y Alemania organizarán y aportarán sendas sedes para la Capital europea de la cultura.
Our greatest frustration is the fact that BSE and foot and mouth no longer seem to feature in the Commission's dictionary.
Lo que más nos molesta es que la EEB y la fiebre aftosa parecen haber desaparecido del diccionario de la Comisión.
Our greatest frustration is the fact that BSE and foot and mouth no longer seem to feature in the Commission' s dictionary.
Lo que más nos molesta es que la EEB y la fiebre aftosa parecen haber desaparecido del diccionario de la Comisión.
It is always difficult to respond to distress and frustration with reasoned policies and rational proposals.
Es siempre difícil responder al dolor y la exasperación a través de las razones de la política y la racionalidad de las propuestas.
she takes her frustration out on her children
descarga su frustración en los niños
Quite apart from the dirty war exploits it reveals, the frustration of the independence of the judiciary is unacceptable.
Aparte de los actos de guerra sucia que pone de manifiesto, no es admisible que se frustre la independencia de la justicia.
There is, for example, a prohibition on advance payments, because this proved to be a frustration to many consumers.
Se ha incluido, por ejemplo, una prohibición de efectuar pagos por adelantado, dado que esto demostró ser frustrante para muchos consumidores.
When I chaired a press conference of the ACP Group in Hong Kong I got a real sense of their feeling of frustration and betrayal.
Cuando presidí una conferencia de prensa del Grupo ACP en Hong Kong, pude darme cuenta de que se sentían frustrados y traicionados.
We, too, however, have experienced the same sort of frustration in relations between the European Parliament and the Council.
Lo que se necesita es poder efectivo y efecto: con esto me refiero, por ejemplo, a las declaraciones sobre derechos humanos y democracia.
They leave in frustration.
Se marchan frustrados.