Translator


"forsaking" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
This will not be done if we forsake these goals to promote inward-looking aims.
No se logrará, si renunciamos a esas metas para promover objetivos propios de una actitud introvertida.
At the same time, those who build the boats must agree to forsake their profit, and to earn only a minimal amount of money.
Asimismo, los que construyan barcos deben renunciar a los beneficios y obtener una ganacia mínima.
We have forsaken our values and therefore trampled on Christian values at its expense.
Hemos renunciado a nuestros valores, y, así, hemos pisoteado los valores cristianos sin reparo alguno.
We would have preferred to see you adopt an attitude like that of Jacques Delors, who forsook the leadership of the commune of Clichy before taking on the presidency of the Commission.
Fue una manera explícita de dejar claro que el gobierno de la Comisión no puede conjugarse con la participación en la política nacional.
We must not forget Africa, a continent which has been forsaken, not only by God, but also by Europe, nor our important contribution to cooperating with development.
No debemos olvidar a África, que es el continente absolutamente dejado de la mano no sólo de Dios, sino de Europa, ni nuestra importante contribución a la cooperación al desarrollo.
Come to adore the God who does not forsake those who seek him with a sincere heart and strive to keep his law.
Venid a adorar al Dios que no abandona a quienes lo buscan con sincero corazón y se esfuerzan en observar su ley.
Your Lord has not forsaken you (Muhammad), nor is displeased with you!
Tu Sustentador no te ha abandonado, ni desdeñado:
They said, "Have you come to us that we may serve Allah alone, and forsake what our fathers used to worship?
Respondieron: “¿Has venido a nosotros [a exigir] que adoremos sólo a Dios, y abandonemos todo aquello que solían adorar nuestros antepasados?
to forsake[forsook · forsaken] {transitive verb}
At the same time, those who build the boats must agree to forsake their profit, and to earn only a minimal amount of money.
Asimismo, los que construyan barcos deben renunciar a los beneficios y obtener una ganacia mínima.
I do not agree with harmonisation, however, if it means even one Member State having to forsake higher levels of consumer protection.
Sin embargo, no estoy de acuerdo con la armonización si implica que un Estado miembro, aunque se trate de uno sólo, tenga que renunciar a niveles más elevados de protección de los consumidores.
Or suggesting that the President of the European Parliament should forsake his right to vote; or, indeed, that Council has the right to determine Parliament's Rules of Procedure.
O sugerir que el Presidente del Parlamento Europeo debería renunciar a su derecho a votar o, de hecho, que el Consejo tiene el derecho a determinar el Reglamento del Parlamento.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "forsaking":