Translator


"fiesta nacional" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
fiesta nacional{feminine}
Fiesta Nacional de Suiza 15.08.2012
Swiss National Holiday 15.08.2012
Un día muy especial para todos los participantes fue el viernes 25 de mayo, día de fiesta nacional en Argentina.
A very special day for all the participants was Friday, May 25, which is a national holiday in Argentina.
Es decir, que hoy no se trata simplemente de una fiesta nacional, sino de una fiesta de dimensión universal.
In other words, today is not simply a national holiday but a day of celebration whose dimension is universal.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "fiesta nacional" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fiesta nacional" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Un día muy especial para todos los participantes fue el viernes 25 de mayo, día de fiesta nacional en Argentina.
A very special day for all the participants was Friday, May 25, which is a national holiday in Argentina.
Es decir, que hoy no se trata simplemente de una fiesta nacional, sino de una fiesta de dimensión universal.
In other words, today is not simply a national holiday but a day of celebration whose dimension is universal.
Existen pruebas sólidas que apuntan a un incendio intencionado, perpetrado en vísperas de la fiesta nacional del 3 de marzo.
There is serious evidence pointing to arson committed on the eve of the national day of 3 March.
Muchas gracias, señor Rübig, y muchas gracias también por trabajar hoy, en el día de la fiesta nacional de su país.
Many thanks, Mr Rübig. Also many thanks for coming to work on what is a national holiday in your country.
En mi país, Eslovenia, el 8 de febrero celebramos una festividad cultural y también es una fiesta nacional.
In my own country of Slovenia we celebrate every 8February as a cultural holiday, and this is also a national holiday.
En los días de fiesta nacional de nuestros países, miles de banderas italianas, griegas e irlandesas ondean en esas naciones.
Thousands of Italian, Greek and Irish flags fly in those countries on the days of our national festivals.
celebran su fiesta nacional el 14 de julio
they celebrate their national day on July 14
El debate, si se quiere abrir, es el de las corridas de toros: estas ayudas no son para la fiesta nacional de España.
If we want to open a debate on that, it will have to be about bull-fighting: this aid is not for Spain’s national fiesta.
Cuando se celebró nuestra fiesta nacional húngara, en Budapest los derechos políticos se infringieron hasta un extremo inaceptable.
When it was our Hungarian national holiday, political rights were infringed to an unacceptable degree in Budapest.
No obstante, me temo que la fiesta nacional de nuestro Estado pasará una vez más inadvertida, porque no es tradición mencionarla.
However, I fear that our state's national holiday will once more remain unmentioned, as it is not traditional to do so.
Fiesta Nacional de Suiza 15.08.2012
Swiss National Holiday 15.08.2012
Por último, señor Presidente, permítame saludar a los diputados al Parlamento Europeo presentes hoy aquí, fiesta nacional de mi país.
Lastly, Mr President, permit me to salute the Members of Parliament present today on this, my country's national holiday.
Claro está, la Presidencia de la sesión también podría comunicar a sus Señorías que tal o cual Estado celebra su fiesta nacional.
Of course, the chair of the sitting could also let Members know that one state or another is celebrating its national holiday.
(IT) Señor Presidente, Señorías, hoy se celebra en Italia la Fiesta de la Liberación Nacional, el fin de la dictadura y de la guerra.
(IT) Mr President, ladies and gentlemen, in Italy today we are celebrating National Liberation Day, the end of dictatorship and of the war.
Me gustaría que, como Presidente de la República de Hungría, entendiera que al estar aquí hoy, en la víspera de su fiesta nacional, está como en su casa.
I want you, as the President of your republic, to understand that in being here today on the eve of your national day you are coming home.
Creo que la ciudadanía apenas sabe lo mucho que trabajamos en el Parlamento Europeo, que ni siquiera podemos tomarnos libre el día de la fiesta nacional.
I believe that the general public hardly knows that we in the European Parliament have so much work that we cannot even celebrate our national day.
Quisiera pedirle que retrase la fecha un día, ya que el 25 de marzo es fiesta nacional en Grecia, una de las celebraciones más importantes de nuestra historia.
I would like to ask you to postpone this by one day, as 25 March is a national holiday in Greece, one of the biggest celebrations in our history.
Nos dijo que iba a aplicarse a la tarea de la reconstrucción desde el mismo momento de su investidura, que tendrá lugar el día de la Fiesta Nacional de Perú, el próximo 28 de julio.
He told us that he is going to start the task of rebuilding as soon as he has been sworn in, which should happen on 28 July, Peru's national holiday.
También quería aprovechar esta oportunidad para dar las gracias al Presidente por asistir a las ceremonias que tuvieron lugar en Polonia el 3 de mayo, la fiesta nacional de Polonia.
I also wanted to take this opportunity to thank the President for attending the ceremonies that took place in Poland on 3 May, Poland’s national holiday.
Las sanciones consistieron en invitar a los disidentes cubanos a las recepciones celebradas con motivo de la fiesta nacional de los Estados miembros, además de los representantes gubernamentales.
The sanctions came in the form of an invitation to Cuban dissidents to attend Member States' national day celebrations, alongside government representatives in Cuba.