Translator


"fearless" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
fearless{adjective}
It would take them even to martyrdom for their fearless witness to the Gospel.
hasta el martirio por el intrépido testimonio del Evangelio.
May the Lord help us to be faithful to him and fearless in bearing witness to his message of salvation.
Que el Señor nos ayude a ser fieles a él e intrépidos en el testimonio de su mensaje de salvación.
Defying the rules of gravity, fearless aerialists bounce off trampolines using the futuristic backdrop both as a diving board and landing pad.
Los intrépidos acróbatas, desafiando la ley de gravedad, saltan de los trampolines usando el futurista telón de fondo tanto de trampolín como de plataforma de aterrizaje.
audaz{adj.}
He is a fearless diplomat who told us the truth as he saw it.
Se trata de un diplomático audaz que nos contó la verdad como él la veía.
What society needs, though, is open dialogue and the unconditional and fearless acceptance of whoever is the ‘other’ in that situation.
Sin embargo, lo que la sociedad necesita es un diálogo abierto y la aceptación incondicional y audaz de quienquiera que sea el «otro» en esa situación.
sin miedo{adj. m/f}
We need to continue to be fearless in using the instruments at the EU's disposal to defend our trade; being protective is not the same thing as being protectionist.
Debemos seguir utilizando sin miedo los instrumentos de defensa comercial de que dispone la Unión Europea, ya que ser protector no significa ser proteccionista.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "fearless":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fearless" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
All these women were fearless witnesses of Jesus' agony; all were present at the anointing and the
Magdalena. Todas ellas son testigos valientes de la agonía de Jesús; todas están presentes en el momento de la unción y de la deposición
This struggle has always been tragic and has, in recent years, claimed the lives of the best and the most fearless.
Esta lucha siempre ha sido trágica y, en los últimos años, se ha apropiado de la vida de los mejores y los más valientes.
fearless of the consequences
sin temor a las consecuencias
he is utterly fearless
no le tiene miedo a nada
We need to continue to be fearless in using the instruments at the EU's disposal to defend our trade; being protective is not the same thing as being protectionist.
Debemos seguir utilizando sin miedo los instrumentos de defensa comercial de que dispone la Unión Europea, ya que ser protector no significa ser proteccionista.
Alexander was fearless in exposing the political gangsters that now run Russia, and the creatures of the KGB and FSB that still hold political office in Europe.
Alexander no tuvo miedo de denunciar a los bandidos políticos que dirigen Rusia actualmente y a las criaturas del KGB y el FSB que siguen desempeñando actividades políticas en Europa.