Translator


"encallar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"encallar" in English
encallar{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
El proceso de Lisboa encalla en la protesta del electorado.
The Lisbon process is running aground in the protest of the electorate.
Durante una fuerte tormenta, se hundieron o encallaron un total de doce buques.
Twelve vessels sank or ran aground here during a severe storm.
Todos los intentos de abordarlo como un problema social se han encallado debido a las diferencias culturales.
All the attempts to address it as a social problem ran aground due to cultural differences.
La propuesta de la Comisión intentaba salvar todos los escollos, pero el complicado resultado de este ejercicio ha encallado en el banco de arena del statu quo.
The Commission proposal tried to steer a course through them all, but the complex result remained stranded on the sandbank of the status quo.
to run aground {vb} [naut.]
– Los habitantes de países costeros son plenamente conscientes de que la contaminación marina trasciende las fronteras; además, los buques no suelen elegir donde encallar.
– People in countries with a coastline are well aware that sea pollution cuts across borders, and ships tend not to choose where to run aground.
Por eso la cláusula de revisión y el plan de flexibilidad fueron una necesidad absoluta, porque el riesgo de que encallemos antes o después es demasiado grande.
That is why the review clause and flexibility scheme were an absolute necessity, because the risk that sooner or later, we will run aground, is too great.
Se nos ha dicho que con el derecho primario nos estrellaremos contra los arrecifes del Consejo. Que con vuestra concepción del derecho fiscal nos encallaremos en los bajíos del mar.
We were told that primary legislation would run aground on the cliffs of the Council, and that our ideas on tax law would drag us down to the depths of the ocean.
encallar[encallando · encallado] {intransitive verb}
to stall {v.i.}
Sin embargo, hay quienes creen que el proceso democrático en Rusia realmente ha encallado en los últimos tiempos.
However, there are some who believe the democratic process in Russia has actually stalled recently.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "encallar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
hacer encallar un barco
to run a ship aground
Al mismo tiempo, en la zona se iniciaron ejercicios navales, y cuatro horas después las propias ballenas empezaron a encallar en la playa.
At the same time naval exercises were being undertaken in the area, and four hours after they had begun the whales started to beach themselves.
Al mismo tiempo, en la zona se iniciaron ejercicios navales, y cuatro horas después las propias ballenas empezaron a encallar en la playa.
Recently, Nature magazine published an article on the subject which made a reference to 14 whales that beached in the Canary Islands last year in September, all of which died.
– Los habitantes de países costeros son plenamente conscientes de que la contaminación marina trasciende las fronteras; además, los buques no suelen elegir donde encallar.
– People in countries with a coastline are well aware that sea pollution cuts across borders, and ships tend not to choose where to run aground.