Translator


"dished" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
dished{adjective}
molido{adj.} [coll.]
dish{noun}
A traditional dish from the north of England is the Lancashire hotpot made with lamb or beef, potatoes and onions.
Un plato tradicional del norte de Inglaterra es el estofado de Lancashire, preparado con cordero o vaca, patata y cebolla.
a dish prepared using the finest ingredients
un plato elaborado con los mejores ingredientes
there's a lot of preparation involved in this dish
la preparación de este plato es muy laboriosa
fuente{f} (plato)
Arrange the cheese pieces on a serving dish and serve with a small bowl of the honey and chilli sauce.
Colocar el queso en una fuente y completar con un cuenco pequeño de salsa de miel y guindilla.
to arrange the slices of meat in the serving dish
arreglar las rodajas de carne en la fuente
to layer the pasta and the sauce in a dish
ponga la pasta y la salsa en capas en una fuente
paila{f} [Chile] (plato)
dish(also: course)
platillo{m} [Mex.] (en una comida)
dish(also: bowl)
pocillo{m} (bol)
dish(also: knockout)
pimpollo{m} [coll.] (persona)
antena parabólica{f} [telecom.]
receiver dish
antena parabólica
By using his channel selector, together with a small satellite dish and a receiver costing EUR130, he can watch 1400 television channels.
Mediante su selector de canal, junto con una pequeña antena parabólica y un receptor que cuesta 130 euros, puede ver 1.400 cadenas de televisión.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "dished":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "dished" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
he always dished out the same old lecture to his students
siempre les encasquetaba a sus alumnos el mismo sermón
Hence my general political appeal, avoiding the endless details that are being dished up again now.
De ahí mi llamamiento político general sin entrar en los detalles interminables que nos presentan también ahora otra vez.
- This report calls for drastic cuts in the level of illegal state aid dished out by some Member States.
En este informe se piden reducciones drásticas del nivel de ayuda estatal ilegal concedida por algunos Estados miembros.
We are seeing a 'European Constitution', democratically rejected in two Member States by a large majority of the electorate, dished up to us afresh.
Vemos como se nos vuelve a ofrecer una "Constitución europea", rechazada democráticamente en dos Estados miembros por una amplia mayoría del Estado.
Obviously that knowledge counted for little compared with the nice little gifts and supposed study tours being dished out by the Turkish Government at the time.
Por lo visto, en aquel momento este hecho no compensaba los obsequios y los supuestos viajes de estudio que el Gobierno turco repartía generosamente por todas partes.
Mr President, since we last met we have seen the arrest of former President Kenneth Kaunda in Zambia and the rather shabby treatment which has been dished out to him.
Señor Presidente, después de nuestra última reunión nos enteramos de que habían detenido al ex Presidente Kenneth Kaunda de Zambia y que le habían tratado de mala manera.