Translator


"discordia" in English

QUICK TRANSLATIONS
"discordia" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
discordia{feminine}
discord{noun}
profunda la fatal discordia y la áspera controversia entre las Iglesias de
grow more serious the fatal discord and bitter controversy between the Churches
Tratemos de identificar más de cerca los nuevos rostros de la violencia y la discordia.
Let us try to identify the new faces of violence and discord more closely.
Esto solo puede llevar a la discordia y al conflicto en años venideros.
This can only lead to discord and strife in the years to come.
disharmony{noun} [form.]
Señor Presidente, lamento poner una nota de discordia en este debate, pero este informe ha de examinarse en dos aspectos.
Mr President, I am sorry to sound a note of disharmony in this debate, but this report needs to be taken in two respects.
Estoy convencida de que lo hacen con buena intención, pero el dictador iraquí lo utilizará para reforzar la imagen de discordia en la comunidad internacional.
I am convinced that they are doing so with good intentions, but this will be exploited by the Iraqi dictator to reinforce the image of disharmony in the international community.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "discordia" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Nos oponemos al refuerzo de una UE capitalista que se dedica a sembrar la discordia.
We oppose the strengthening of a capitalist and war mongering EU.
De lo contrario, temo que el euro no será el aglutinante político, sino la manzana de la discordia.
Otherwise, I fear that the euro could become a divisive rather than a uniting factor.
Si estamos en desacuerdo con la señora In'tVeld, la manzana de la discordia es concretamente la subsidiariedad.
If we disagree with Mrsin'tVeld, the precise bone of contention is subsidiarity.
Durante demasiados años ya, éste ha sido la manzana de la discordia entre algunos PTUM y la Comunidad.
For too many years now this has been a bone of contention between some OCTs and the Community.
Si estamos en desacuerdo con la señora In't Veld, la manzana de la discordia es concretamente la subsidiariedad.
If we disagree with Mrs i n't Veld, the precise bone of contention is subsidiarity.
Otro motivo de discordia es la parte B, la exposición de motivos, que contiene el informe d'Ancona.
Another point of irritation is part B, the explanatory statement contained in the d'Ancona report.
El último elemento de discordia entre el Consejo y el Parlamento es el tema de la reserva comunitaria.
The last bone of contention between the Council and Parliament is the issue of the Community reserve.
sembró la semilla de la discordia entre las dos facciones
it sowed the seeds of discord between the two factions
Ahora bien, he de decir que la manzana de la discordia es el presupuesto total.
That brings me to what I have to say is one of the bitter aspects of the result of the conciliation, which is the overall budget.
Allí donde no se respeten los derechos humanos existe el riesgo de la discordia y de la regresión económica y social.
Failure to respect human rights brings the threat of both strife and economic and social decline.
No obstante, hay un punto de discordia.
All the same, there is one point on which we are in conflict.
Una acusación como esa era, en esos tiempos, un remedio probado para condenar a alguien con el que vivías en discordia.
Such an accusation was at that time an effective way of condemning someone with whom you were at odds.
Es probable que la señora Kroes de los Países Bajos se convierta en la especialista de la discordia en la Comisión.
He will master scores of different levels of difficulty, including the one that Parliament has offered him today.
siempre tiene que ser el tercero en discordia
he always has to complicate things even more!
La moneda que debería ser un fuerte símbolo de integración europea, amenaza, después de todo, con sembrar la discordia.
The currency which ought to be a powerful symbol of European integration, nevertheless threatens to sow division.
Las relaciones entre India y Pakistán se están deteriorando, y Cachemira se ha convertido en la manzana de la discordia.
Relations between India and Pakistan are indeed deteriorating, with Kashmir being a particular bone of contention.
Nuestra propuesta tiene que ver con el artículo 16, el principio del país de origen, que constituye la manzana de la discordia.
Our proposal also has to do with Article 16, the country-of-origin principle, which is such a bone of contention.
Sembrar la discordia en la relación con los Estados Unidos no sólo carece de sentido, sino que también resulta peligroso.
Not only does stirring up trouble in the relationship with the United States not make any sense, it is also very dangerous.
En los escasos días antes de la aprobación del informe, la cuestión del equilibrio geográfico demostró ser una manzana de la discordia.
In the few days before adoption of the report, the matter of geographical balance proved to be a bone of contention.
El último elemento de discordia entre el Consejo y el Parlamento es el tema de la reserva comunitaria.
An agreement needs to be reached as quickly as possible so that adequate time is set aside for operational programmes to be drawn up at national level.