Translator


"devolving" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"devolving" in Spanish
to devolve{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
If you truly believe in power to the people, we should devolve power back to them and ask them what they want.
Si de verdad creemos en el poder a las personas, debemos delegar en ellas y preguntarles lo que desean.
Not a single European Union competence has been devolved to the Member States since the principle of subsidiarity was announced.
No se ha delegado una sola competencia de la Unión Europea en los Estados miembros desde que se anunció el principio de subsidiariedad.
Anyone who thinks that the European Union is going in the direction of doing less and devolving power need only look at today's vote.
Quien piense que la Unión Europea va en la dirección de hacer menos y de delegar su poder tan sólo debe fijarse en la votación de hoy.
to devolve[devolved · devolved] {transitive verb}
There must be a stronger commitment within that policy of devolving fisheries policy.
Debe haber un compromiso más sólido dentro de esa política con vistas a transferir la política pesquera.
Fishing is one of the powers which will be devolved to a Scottish Parliament.
La pesca es una de las competencias que se transferirán al posible Parlamento escocés.
This reflects the fact that some Member States have devolved systems of health care.
Esto queda reflejado en el hecho de que algunos Estados miembros hayan transferido sistemas de atención sanitaria.
Regions like my own had no idea at all how to tackle the situation and no powers devolved to them to undertake their task of tackling it effectively.
En regiones como la mía no tenían ni idea de cómo enfrentarse a la situación ni se les concedió la facultad de trabajar para hacerle frente de forma efectiva.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "devolving" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Nor does the report place enough emphasis on the responsibilities devolving on the boards of the establishments in question.
El informe tampoco insiste lo suficiente sobre la responsabilidad de las direcciones de las empresas afectadas.
The EuropeanParliament, the Council and the Commission shall carry out the duties devolving upon them under paragraph1, in particular:
El Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión ejercerán las funciones que les asigna el apartado 1, en particular:
As a part of this process, the Labour Government also began devolving power from Westminster and bringing it closer to the people.
Dentro de este proceso, el Gobierno laborista comenzó además a devolver poderes desde Westminster y acercarlos a los ciudadanos.
This means simplifying ways of working, devolving power downwards, and a better definition of the power of decision.
Esto requiere una simplificación de los métodos de trabajo, una delegación de competencias a los niveles inferiores y una delimitación de los poderes de decisión.
The centrepiece of this reform package will surely be devolution, devolving fisheries management to key stakeholders in discrete fishing zones.
El eje de ese plan de reforma será sin lugar a dudas la delegación de la gestión de la pesca a los principales interesados directos en determinadas zonas pesqueras.