Translator
"depressing" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"depressing" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
depressing(also: grim)
From my perspective, this is a deeply depressing situation for two reasons.
Desde esta perspectiva, es una situación profundamente deprimente por dos motivos.
However, it is depressing that the country is still mired in domestic and political chaos.
Pero resulta deprimente ver cómo el país se sume en el caos nacional y político.
This is a very depressing situation, and confidence in the whole Union is being undermined.
Esa es una situación muy deprimente, y se está minando la confianza en toda la Unión.
to depress(also: to get down, to bring down, to deflate, to pull down)
We are all depressed by the endlessly grim sequence of events in the region.
Nos deprime la sombría secuencia de acontecimientos en la región.
It is the only real bastion we have against the risk that consolidation might depress the European economy in a severe and irreversible way.
Es el único bastión real del que disponemos contra el riesgo de que la consolidación deprima la economía de un modo grave, aunque reversible.
It will be the treatment of Thyssen-Krupp’s workforce at Terni in Umbria, which is a depressed area.
Será el trato que se dé a los trabajadores de ThyssenKrupp en Terni, en Umbria, que es una región deprimida.
to depress(also: to demolish, to abase, to ground, to humble)
That depresses timber prices, it strips natural resources and tax revenue, and it increases the poverty of forest-dependent peoples.
Ello reduce los precios de la madera, agota los recursos naturales, disminuye la recaudación fiscal e incrementa el nivel de pobreza de los pueblos que dependen de los bosques.
There is no doubt that this development has had an impact on birth rates, which have been depressed artificially at the behest of economic forces.
No hay duda de que este desarrollo ha tenido una repercusión en las tasas de natalidad, que se han reducido artificialmente a instancias de las fuerzas económicas.
Nor can we preach about free trade when we continue to hand out subsidies to our farmers which artificially depress the prices of commodities such as cotton.
Tampoco podemos preconizar el libre comercio cuando seguimos dando a nuestros agricultores subvenciones que reducen artificialmente los precios de materias primas como el algodón.
The money markets will supposedly punish Europe for its governments' lack of budgetary discipline by depressing the value of the euro.
Se supone que los mercados monetarios castigarán a Europa por la falta de una disciplina presupuestaria al hacer bajar el valor del euro.
The money markets will supposedly punish Europe for its governments ' lack of budgetary discipline by depressing the value of the euro.
Se supone que los mercados monetarios castigarán a Europa por la falta de una disciplina presupuestaria al hacer bajar el valor del euro.
to depress(also: to get off, to move down, to come down, to ebb)
The money markets will supposedly punish Europe for its governments' lack of budgetary discipline by depressing the value of the euro.
Se supone que los mercados monetarios castigarán a Europa por la falta de una disciplina presupuestaria al hacer bajar el valor del euro.
The money markets will supposedly punish Europe for its governments ' lack of budgetary discipline by depressing the value of the euro.
Se supone que los mercados monetarios castigarán a Europa por la falta de una disciplina presupuestaria al hacer bajar el valor del euro.
Vigilance is called for, or do you know the reason why cod stocks, which have for years been more depressed to say the least, have been allowed to reach such a historical low?
Hay que estar despierto o¿sabe usted porqué desde hace muchos años el recurso más que escaso que es el bacalao ha podido alcanzar su nivel histórico más bajo?
Keeping the mouse button depressed, drag the pointer to the last character to be deleted.
Manteniendo pulsado el botón del ratón arrastre el ratón hasta el último carácter que se deba eliminar.
For example, click on the column header NAME and, keeping the mouse button depressed, drag it into the label.
Pulse en el título de columna NOMBRE y arrastre hasta la etiqueta manteniendo pulsado el botón del ratón.
to depress(also: to clench, to squeeze, to pinch, to push)
SYNONYMS
Synonyms (English) for "depressing":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "depressing" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It was depressing to hear the Council's response to our important demands.
Me desalentó escuchar la respuesta del Consejo a nuestras importantes demandas.
Monthly data on the level of unemployment in the Union is increasingly depressing.
Los datos mensuales del nivel de desempleo en la Unión son cada vez más preocupantes.
What can, and should, Europe do about this depressing state of affairs?
¿Qué es lo que Europa puede o debe hacer en esta situación tan desesperanzadora?
Those are particularly depressing aspects of the text now before us.
Éstos son aspectos particularmente tristes que se mencionan en el presente texto.
It is really very depressing that the Commission can sit here blushing with shame.
Es lamentable que la Comisión permanezca aquí sentada sin sonrojarse.
What is depressing is that fellow MEPs now want to make a bad proposal still worse.
Lo triste es que los colegas quieren empeorar una ya mala propuesta.
It is depressing that we have heard, here today in the House, intolerance promoted.
Es muy triste que hayamos oído, hoy aquí, en esta Casa, palabras en defensa de la intolerancia.
I find this just as depressing as the other day when I actually read the Tindemans report.
Esto me afecta del mismo modo que cuando el otro día realmente leí el informe Tindemans.
Aid is an area in which, unfortunately, our experiences are quite depressing.
La ayuda es un ámbito en el que, por desgracia, nuestras experiencias son bastante decepcionantes.
That is the terribly depressing thing about these developments in Belarus.
Esto es lo que resulta terriblemente preocupante de la evolución de los acontecimientos en Belarús.
Against this depressing background, I ask that both Commission and Council show their ability to act.
Hagan un llamamiento a las organizaciones de cofinanciación extranjeras para este fin.
It is extremely depressing to note that freedom of press is still not guaranteed in Russia.
A nosotros nos resulta sumamente triste constatar que en Rusia la libertad de prensa sigue sin respetarse.
Madam President, what is happening at the moment is extremely depressing.
Señora Presidenta, la actualidad de hoy es triste.
For the citizens of Europe, this really is quite a depressing development in terms of consumer policy.
Éste es en realidad un avance muy triste en materia de política de consumidores para los ciudadanos europeos.
The most depressing part of this year's additional budget is the budgeting of last year's surplus.
La parte más deplorable de este presupuesto suplementario es la presupuestación del superávit del ejercicio anterior.
That was depressing, and there was not much to rejoice about.
Fue lastimoso. No había mucho que celebrar.
And then it was back to grey reality, back to the same depressing old refrain: how can we make savings?
Luego volvió a restablecerse la gris realidad cotidiana y la melodía de todos los días tiene el siguiente estribillo: ahorro.
This gave an extremely depressing insight into the extent of our capabilities as the European Union and as NATO's European arm.
Ello dio una imagen deplorable de nuestra capacidad de acción como Unión Europea y pilar europeo de la OTAN.
It is too depressing for words.
Todo es demasiado penoso para seguir hablando de ello.
1995 was a successful year for international agreements but an extremely poor and depressing year for the CFSP.
Mil novecientos noventa y cinco fue un año de éxitos para los acuerdos internacionales, pero fue un año muy negativo y sombrío para la PESC.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar