Translator


"deportes" in English

QUICK TRANSLATIONS
"deportes" in English
deportes{masculine plural}
"deportes" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
deportes{masculine}
athletics{noun} [Amer.] (active sports)
games{noun} [educ.] [Brit.]
siempre sobresalió en los deportes
he always excelled at games
siempre sobresalió en los deportes
he always shined at games
siempre sobresalió en los deportes
he always shone at games
deportes{plural}
sports{pl}
Lógicamente, es más habitual en los deportes con mayores recursos económicos.
Logically, this is more common in sports with greater financial resources.
En los Estados Unidos, los deportes con más espectadores son encuentros familiares.
In the United States, the major spectator sports are family occasions.
En el Algarve, estos deportes son cada vez más populares entre los jóvenes.
In the Algarve, these sports are becoming more popular all the time among young people.
deportes{masculine plural}
field sports{pl} [sports]
Las industrias del golf y de los deportes que se juegan en campos arguyen que no es posible mantener el césped sin utilizar plaguicidas.
The golf and field sports industry says that without pesticides it is not possible to maintain the turf.
Hay planes para deportar a los migrantes a países de tránsito que no son sus países de origen.
There are plans to deport migrants to transit countries which are not their home countries.
¿Cómo puede un gobierno deportar a uno de sus propios ciudadanos, de acuerdo con el Derecho internacional?
How, in international law, can a government deport one of its own citizens?
Fomentará mecanismos para deportar a los inmigrantes y endurecerá las leyes de asilo.
It will promote mechanisms for deporting immigrants and strict asylum laws.
to transport[transported · transported] {v.t.} [hist.] (convict)
Ahora los medios de transporte han cambiado: los georgianos son deportados a Moscú en aviones utilizados para el transporte de mercancías.
Now the means of transport have changed: Georgians are deported from Moscow in planes used for the transport of cargo.
En la ciudad está representada toda la complejidad de la vida: cultura, transportes, economía, arte, salud y deporte.
The entire complexity of life is represented in cities: culture, transport, economy, art, health and sport.
Los deportados eran transportados en vagones de ganado a la Siberia soviética y al polo norte para hacer frente al hambre, el frío y trabajos forzados.
The deportees were transported in cattle wagons to Soviet Siberia and the far north to face hunger, cold and forced labour.
There are plans to deport migrants to transit countries which are not their home countries.
Hay planes para deportar a los migrantes a países de tránsito que no son sus países de origen.
How, in international law, can a government deport one of its own citizens?
¿Cómo puede un gobierno deportar a uno de sus propios ciudadanos, de acuerdo con el Derecho internacional?
It will promote mechanisms for deporting immigrants and strict asylum laws.
Fomentará mecanismos para deportar a los inmigrantes y endurecerá las leyes de asilo.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "deportes" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Lógicamente, es más habitual en los deportes con mayores recursos económicos.
Logically, this is more common in sports with greater financial resources.
En el Algarve, estos deportes son cada vez más populares entre los jóvenes.
In the Algarve, these sports are becoming more popular all the time among young people.
El tema del deporte desborda ampliamente el marco de los deportes propiamente dichos.
The question of sport broadly departs from the framework of sport proper.
En los Estados Unidos, los deportes con más espectadores son encuentros familiares.
In the United States, the major spectator sports are family occasions.
¿Por qué proteger a los bañistas y no a personas que practican otros deportes acuáticos?
Why should we protect bathers but not other people enjoying water sports?
Por tanto, es conveniente ayudar a los pequeños clubes y a los deportes menos mediáticos.
We should therefore help the small clubs and less media-oriented sports.
Ahora se retransmiten muchos más deportes minoritarios gracias a la presencia del sector privado.
Many more minority sports are now broadcast because the private sector is there.
Los Ministros de Deportes europeos volvieron a plantear la petición a la Comisión en Biarritz.
The European Ministers for Sport repeated the request to the Commission in Biarritz.
Señor Presidente, en los deportes se necesita un contrincante para poder ganar.
Mr President, in sport, an opponent is needed in order to win.
En el Algarve, estos deportes son cada vez más populares entre los jóvenes.
Tourism has created new recreational activities for holidaymakers.
El Libro Blanco abarcará todos los deportes, y no habrá un enfoque específico para el fútbol.
The White Paper will cover all sports, and there will be no football-specific approach.
La Presidencia sueca considera que la política de deportes es, ante todo, una cuestión nacional.
The Swedish Presidency regards sports policy first and foremost as a national issue.
(EN) Señor Presidente, siempre he considerado todos los buenos deportes como un arte.
Mr President, I have always considered all good sport to be art.
La política de deportes es un campo en el que es evidente que la Comisión no debe tener competencia.
Sports policy is an area in which the Commission clearly ought not to have powers.
Me gustaría responder específicamente a la pregunta sobre los deportes planteada por la Sra.
I would like to reply specifically to the question concerning sport raised by Mrs Fraisse.
En otros deportes importantes se da con frecuencia el dopaje y el dinero es el quid del asunto.
Other major sports are often subject to doping and money is at the heart of the question.
Hemos procedido a una primera ronda a iniciativa de los ministros de deportes.
We have already moved towards a first round table discussion on the initiative of the sports ministers.
He pedido la celebración de un festival de deportes autóctonos en Europa.
I have called for an indigenous festival of sport in Europe.
Los deportes de base y de alto rendimiento también son una manera de integrar a la población romaní.
Grassroots and performance sport is also a definite way to integrate the Roma population.
Me gustaría responder específicamente a la pregunta sobre los deportes planteada por la Sra.
I would like to reply specifically to the question concerning sport raised by Mrs Fraisse.