Translator


"del mar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"del mar" in English
del mar{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
del mar{noun}
sea{noun} (ocean)
La ecología del Mar del Norte debe ser contemplada desde el punto de vista del conjunto del Mar del Norte.
The North Sea's ecology must be considered holistically in North Sea terms.
Asunto: Aplicación de la Convención sobre el Derecho del Mar por parte de Turquía
Subject: Implementation by Turkey of the Convention on the Law of the Sea
La oferta de nutrientes influye mucho en el medio ambiente marino del Mar Báltico.
Nutrient supply has a major influence on the Baltic Sea's marine environment.
del mar{adjective}
marine{adj.}
La oferta de nutrientes influye mucho en el medio ambiente marino del Mar Báltico.
Nutrient supply has a major influence on the Baltic Sea's marine environment.
Lucha contra la contaminación del mar:
Marine pollution response:
La protección marina en el Ártico no puede esperar La economía global, no el descenso del hielo del mar, está llevando a los barcos al océano Ártico.
Marine protection in the Arctic cannot wait Global economics, not declining sea ice, is driving ships to the Arctic Ocean.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "del mar" in English
marnoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "del mar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La Unión participa ya en los trabajos del Consejo euroártico del mar de Barents.
The Union is already involved in the work of the Barents EuroArctic Council.
No malvendamos nuestros títulos y nuestras cualificaciones de los oficios del mar.
We must not sell off our seafarers’ diplomas and qualifications on the cheap.
Garanticemos un alto nivel de formación y de remuneración a las gentes del mar.
We must guarantee a high level of training and remuneration for seafarers.
Medidas específicas en el sector agrícola en favor de las islas menores del mar Egeo (
Specific measures for agriculture in favour of the smaller Aegean islands (
Señor Presidente, Shakespeare escribió que Bohemia está a orillas del mar.
Mr President, Shakespeare wrote that Bohemia was located on the seacoast.
Los seres humanos no podemos vivir allí, pero sí sacamos cada vez más provecho del mar.
People cannot live there but we make ever more intensive use of it.
3er Foro Juvenil Iberoamericano del Patrimonio Mundial (Santillana del Mar y Zaragoza, España.
3rd World Heritage Ibero American Youth Forum (Santillana del Mar and Zaragoza, Spain.
Nuestro trabajo consiste en aportar las propuestas referidas a la formación de la gente del mar.
Our work involved supplying proposals relating to the training of seafarers.
El problema con los acuíferos de la Península Ibérica tiene que ver a menudo con el agua del mar.
The problem with the aquifers on the Iberian Peninsula is often to do with seawater.
Debería ser un asunto en la que participaran todos los Estados costeros del mar Báltico.
It should be a matter for all the states that surround the Baltic.
El prospera lo largo de estuarios, de dunas, de r�os y a orillas del mar.
It prospers along estuaries, dunes, seashores and water courses.
En particular, se multiplican los proyectos de desalinización del agua de mar.
In particular, we are seeing a large increase in the number of projects aimed at desalinating seawater.
Desde marzo de 1988 la Recomendación del Mar Báltico presupone la existencia de un sistema similar a éste.
Since March 1998, the Baltic Recommendation has taken such a system for granted.
La recuperación del equilibrio en la región del Mar Báltico debe ser una tarea prioritaria.
Restoring the balance in the Baltic is a measure to which exceptional priority should be given.
El ámbito de competencias de la UE no afecta a algunos Estados ribereños del mar Báltico.
Some of the Baltic States are not controlled by EU directives.
La energía del mar contribuye a obtener energía limpia, a la creación de empleo y al crecimiento económico
Offshore energy contributes to clean energy as well as jobs and economic growth
Conocemos los problemas relacionados con la protección del mar Báltico.
We know the problems there are with protection of the Baltic.
Será una catástrofe medioambiental que dejará PCB, DDT y plaguicidas químicos en el fondo del mar.
It will be an environmental disaster, with PCBs, DDT and chemical pesticides on the seabed.
La capa de hielo del Mar del Norte se ha reducido en un 25 % durante los últimos tres años.
The polar icecaps have shrunk by 25 % in the last three years.
lado del mar, para que no hayas de decir ¿Quién irá por nosotros al otro lado
But the word is very near you; it is in your mouth and