Translator


"coste" in English

QUICK TRANSLATIONS
"coste" in English
coste{masculine}
"coste" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
coste{masculine}
coste(also: importe)
cost{noun} [fin.]
El coste de algunos fármacos en Malta es el doble o incluso más que el coste en Europa.
The cost of some medicines in Malta is double or even more than the cost in Europe.
Me parece una solución completamente absurda, que amontona coste sobre coste.
It seems to me a completely absurd solution, piling cost on cost.
Son igualmente críticos el coste sistémico y el coste institucional.
Equally critical is the systemic cost and institutional cost.
cost{noun}
The cost must be a part of the product' s overall cost and price.
Estos costes deben ser parte del coste total de los productos y de su precio.
The cost must be a part of the product's overall cost and price.
Estos costes deben ser parte del coste total de los productos y de su precio.
At present this cost is not sufficiently reflected in the price of transport.
Actualmente, estos costes no quedan suficientemente reflejados en el precio del transporte.
cost(also: charge)
Europe has a cost and that cost will mean higher taxes.
La verdad es ésa: Europa tiene un costo y acabará plasmándose en más impuestos.
This represents an additional cost because the cost of living is more expensive in Jerusalem.
Esto nos valió un costo mayor puesto que la vida está más cara en Jerusalén.
This comes down to cost, personal preference, and how you use your monitors.
Esto depende del costo, la preferencia personal y la forma en que usa sus monitores.
coste{m} [fin.]
The cost of some medicines in Malta is double or even more than the cost in Europe.
El coste de algunos fármacos en Malta es el doble o incluso más que el coste en Europa.
It seems to me a completely absurd solution, piling cost on cost.
Me parece una solución completamente absurda, que amontona coste sobre coste.
Equally critical is the systemic cost and institutional cost.
Son igualmente críticos el coste sistémico y el coste institucional.
cost(also: amount)
importe{m} [fin.]
In certain countries it does not cost anything, yet elsewhere the cost can amount to hundreds of euros.
En ciertos países no cuesta nada, pero en otros el importe puede ascender a cientos de euros.
Incidentally, that is the same amount in total over the next few years as the war in Iraq cost in three weeks.
Este importe para los próximos años equivale a lo que ha costado la guerra del Iraq en tres semanas.
Up to one third of the amount of each grant is lost on the cost of the application procedure.
Hasta una tercera parte del importe de cada subvención se pierde para cubrir el coste del procedimiento de solicitud.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "coste":
Synonyms (English) for "cost":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "coste" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¡La protección de nuestro entorno tiene un coste! ¡No debería ser nunca humano!
The protection of our environment comes at a price, and that price must not be human!
¡Estabilidad de precios a cualquier coste, incluso al de un aumento del desempleo!
Price stability at any price, even at the price of increasing unemployment!
Las líneas de ayuda o los refugios son, a menudo, inexistentes por su coste elevado.
Because there are often no refuges and no helplines because they are too expensive.
Si se compara este coste con los 37 millones de francos, ¿dónde está la competencia leal?
Where is the fair competition here, if this sum is compared to the FF 37 million?
Es obvio que la ampliación tiene un coste, pero todos seremos ganadores a largo plazo.
Clearly, enlargement has its price, but in the long term we are all winners.
La situación actual es totalmente insatisfactoria y el coste humano implicado es enorme.
Directive 89/ 391/ EEC is not specific enough to protect healthcare workers.
Open Value Subscription: Ofrece el menor coste para los tres primeros años.
1 April 2015 Inflation uplift based on the ONS official CPI published in September 2014.
Según él, todos queremos la ampliación, pero nadie quiere sufragar su coste.
Everyone wants enlargement, he says, but no one wants to pay for it.
En la Unión Europea solo hay doce países que puedan asumir este coste.
Within the European Union only a total of 12 countries could afford this.
El coste directo de esta circunstancia se estima en unos 200 millones de euros al año.
In particular, this means bringing the situation with regard to human resources up to date.
Viene en paquete sin coste adicional con las interfaces Mbox y MboxMini únicamente
Comes bundled at no charge with Mbox and Mbox Mini interfaces only
Es un coste enorme, que asciende por lo menos a 15 000 millones de euros anuales.
The Council has adopted the decision on combating vehicle crime.
Primera, dejar de inundar los mercados africanos con productos agrícolas de bajo coste.
First, we should stop dumping agricultural products on the African markets at cheap prices.
En unos mercados con exceso de oferta sólo pueden venderse los productos obtenidos a bajo coste.
In the saturated marketplace, only products produced economically can be sold.
No sabemos si se refiere a un coste económico o a un coste en cuanto a protección medioambiental.
Now that is more of an economic argument or an environmental protection argument.
Hasta la fecha, el coste de la contaminación no se ha incluido en el control químico.
We also want the ‘ polluter pays ’ principle to be taken seriously.
¿Cuál es el coste de la falta de higiene y seguridad en el trabajo?
What is the price paid for a lack of hygiene and safety in the workplace?
Es nuestra calidad de vida lo que está liquidándose y esto tendrá también un coste en el futuro.
Our quality of life is being sold off and this too will have to be paid for tomorrow.
Así sucede hoy con el Reglamento sobre el coste de la itinerancia en las redes de telefonía móvil.
It is the case today for the regulation on mobile telephone roaming charges.
El coste del tratamiento antirretroviral es simplemente un aspecto de estas consecuencias económicas.
Prevention is still the main weapon in the fight against the spread of the virus.