Translator


"con resolución" in English

QUICK TRANSLATIONS
"con resolución" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
resolutely{adv.} (act)
Es extremadamente importante que nos adentremos en el nuevo periodo financiero con resolución y prudencia.
It is extremely important that we step into the new financial period resolutely and sensibly.
Es el momento de negociar, por supuesto, pero con resolución.
It is the time to negotiate, of course, but to do so resolutely.
Debemos actuar con resolución, o, si no, quienes persiguen a los cristianos creerán que tienen nuestra bendición tácita.
We must act resolutely, or else those who persecute Christians will think they have our tacit blessing.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "con resolución" in English
conpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "con resolución" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Ofrece imágenes con mejor contraste, claridad, resolución y profundidad de campo.
It provides images with better contrast, clarity, resolution and depth of field.
Con decir que la resolución ha sido aprobada por amplia mayoría es suficiente.
It is sufficient to say that the resolution has been adopted by a broad majority.
Ello ocurre con el proyecto de resolución que hoy se somete a nuestra Asamblea.
And that is the nature of the motion for a resolution before the House today.
(DE) Señor Presidente, he votado a favor de la resolución, pero con cierta aprensión.
(DE) Mr President, I voted in favour of the resolution, but with some heartache.
La resolución exige con razón la libertad de religión y la libertad de expresión.
The resolution rightly urges freedom of religion and freedom of expression.
Esperamos con interés la resolución que apruebe el Parlamento el 15 de diciembre.
We look forward to a resolution being adopted by Parliament on 15 December.
El resultado ha sido una pregunta oral y una resolución con espíritu de cooperación.
We have come up with an oral question and a resolution in a spirit of cooperation.
Me complace que contemos con una resolución común y una base de acción conjunta.
I am pleased that we have a joint resolution and a joint basis for action.
Con su resolución de hoy, el Parlamento Europeo practica una auténtica autocensura.
The European Parliament's current resolutions are nothing short of self-censorship.
Para prosperar, debemos complementar las palabras de la resolución con acciones.
In order to be successful, we must supplement the words of the resolution with actions.
Es lamentable que no podamos concluir nuestros debates con una resolución.
It is regrettable that we are not able to conclude our debates with a resolution.
Una resolución aplicada con rigor supone un riesgo para los operadores afectados.
An order that is harshly enforced poses a risk to the operators concerned.
He firmado, junto con otros, una resolución, un texto de compromiso hace dos días.
I signed a resolution, a compromise text, along with others, two days ago.
Con esta resolución legislativa, por tanto, el BEI da un paso esencial.
With this legislative resolution, the EIB is therefore taking an essential step.
Existen, sin embargo, elementos en la resolución con los que no estoy de acuerdo.
However, there are elements of the resolution that I did not agree with.
Finalmente, tenemos ahora una resolución con un contenido extremadamente suave.
Now, at long last, we have a resolution, albeit one which adopts an extremely mild tone.
Estoy satisfecha con la propuesta de resolución sobre una nueva estrategia en Afganistán.
I am pleased with the motion for a resolution on a new strategy for Afghanistan.
Por consiguiente, queremos pedir que el debate se concluya con una resolución.
We would therefore request that the debate be wound up with a resolution.
Con esta resolución se contrarrestan las disposiciones negativas del texto original.
This resolution suggests much to counter the negative provisions of the original text.
. - Votaré en favor de esta resolución con un cierto grado de reticencia.
in writing. - I will vote for this resolution with a degree of reluctance.