Translator


"compañía" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
compañía{feminine}
companionship{noun} (company)
intergeneracional que puede expresarse asimismo en la compañía
solidarity, which can find expression also in the companionship they
Se puede admitir incluso que la compañía, la convivencia es un bien que debe protegerse de alguna forma.
It may be said that companionship also, the fact of being together is something that needs in some way to be protected.
echaba de menos la compañía de otras mujeres
she missed female companionship
company{noun} (companionship)
En la ficha Información de compañía, complete la siguiente información acerca de su compañía:
On the Company Information tab, complete the following information about your company:
La compañía en cuestión, Millstream Power Recycling, está cooperando plenamente.
The company concerned, Millstream Recycling, are cooperating fully.
Esta compañía ha demostrado que es posible desarrollar alternativas que funcionan.
That company has shown that it is possible to develop alternatives that work.
company{noun} (business enterprise)
En la ficha Información de compañía, complete la siguiente información acerca de su compañía:
On the Company Information tab, complete the following information about your company:
La compañía en cuestión, Millstream Power Recycling, está cooperando plenamente.
The company concerned, Millstream Recycling, are cooperating fully.
Esta compañía ha demostrado que es posible desarrollar alternativas que funcionan.
That company has shown that it is possible to develop alternatives that work.
corporation{noun} (in UK)
el centro neurálgico y motriz de la compañía
the nerve center and powerhouse of the corporation
** La referencia en este sitio web a cualquier producto, servicio, fabricante o compañía no supone la aprobación o recomendación por parte de Microsoft Corporation.
** Reference on this web site to any product, service, manufacturer or company does not constitute endorsement or recommendation by Microsoft Corporation.
Los distintos regímenes fiscales en el ámbito de las empresas atraen a las grandes compañías allí donde el trato es mejor, lo cual distorsiona la libre competencia.
Unequal corporation tax systems attract big business to those areas where treatment is more favourable, and this distorts open competition.
firm{noun} (in business, etc)
Poner en marcha una compañía aérea no es como abrir una empresa de taxis.
Therefore it is not just like starting a taxi firm to start an airline.
Además, quisiera pedir al señor Barroso que retire su apoyo a la compañía letona en el caso Vaxholm.
Moreover, I would ask MrBarosso to withdraw his support for the Latvian firm in the Vaxholm case.
Además, quisiera pedir al señor Barroso que retire su apoyo a la compañía letona en el caso Vaxholm.
Moreover, I would ask Mr Barosso to withdraw his support for the Latvian firm in the Vaxholm case.
operator{noun} (company)
Parece que se trata de la estrategia comercial de una compañía de transbordadores que prestan servicios en el Canal de la Mancha.
It seems that this is a question of the commercial strategy of an operator of the cross-Channel ferries.
Un responsable de una gran compañía aérea británica me ha dicho que se espera un incremento del 60% en el uso de sus aviones solo en los próximos seis años.
A big airline operator in the UK told me they expect a 60% increase in the use of their planes over the next six years alone.
Un responsable de una gran compañía aérea británica me ha dicho que se espera un incremento del 60 % en el uso de sus aviones solo en los próximos seis años.
A big airline operator in the UK told me they expect a 60 % increase in the use of their planes over the next six years alone.
society{noun} [form.] (company)
Las compañías del futuro necesitarán un mercado nacional más grande.
What is at issue here is the knowledge-based society, involving research, education and health care.
Fui ministro del ramo durante dos años en los «80, y les puedo decir que, en España, es más compañía que la Compañía de Jesús.
I was Minister in this area during the 80s and I can tell you that in Spain it is more significant than the Society of Jesus.
Fui ministro del ramo durante dos años en los« 80, y les puedo decir que, en España, es más compañía que la Compañía de Jesús.
I was Minister in this area during the 80s and I can tell you that in Spain it is more significant than the Society of Jesus.
troop{noun} (unit)
Pero el cheque de Bush cubre también las tropas que tiene desplegadas sobre el terreno y las inversiones para las compañías.
But Bush’s cheque also covers the troops on the spot and investments for companies.
Como ya se ha mencionado, las tropas rusas están en la región de Transdniéster: la famosa 14 compañía de Lebed, que, si bien ya no cuenta con todos sus efectivos, aún sigue siendo activa.
As has been said, Russian troops are in the region of Trans-Dnestr, Lebed's famous 14th army, not all of it, but nonetheless it has some influence.
Como ya se ha mencionado, las tropas rusas están en la región de Transdniéster: la famosa 14 compañía de Lebed, que, si bien ya no cuenta con todos sus efectivos, aún sigue siendo activa.
As has been said, Russian troops are in the region of Trans-Dnestr, Lebed' s famous 14th army, not all of it, but nonetheless it has some influence.
company{noun} [theat.]
En la ficha Información de compañía, complete la siguiente información acerca de su compañía:
On the Company Information tab, complete the following information about your company:
La compañía en cuestión, Millstream Power Recycling, está cooperando plenamente.
The company concerned, Millstream Recycling, are cooperating fully.
Esta compañía ha demostrado que es posible desarrollar alternativas que funcionan.
That company has shown that it is possible to develop alternatives that work.
company{noun} [mil.]
En la ficha Información de compañía, complete la siguiente información acerca de su compañía:
On the Company Information tab, complete the following information about your company:
La compañía en cuestión, Millstream Power Recycling, está cooperando plenamente.
The company concerned, Millstream Recycling, are cooperating fully.
Esta compañía ha demostrado que es posible desarrollar alternativas que funcionan.
That company has shown that it is possible to develop alternatives that work.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "compañía" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No creo que ninguna compañía comercial de este mundo aplique semejante criterio.
I cannot imagine that any business in this world would apply that criteria.
Ordnance Survey es una compañía británica muy desarrollada y sofisticada.
The Ordnance Survey in the United Kingdom is highly developed and sophisticated.
Tiene que ser posible para una compañía aérea demostrar que es mejor que otra.
It must be possible for one airline to show that it is better than another.
Nos ha demostrado que la nueva definición de "compañía matriz" es muy poco clara.
He has shown that the new definition of a parent carrier is very unclear.
has sido desleal con la compañía al dar a conocer información a la competencia
in disclosing information to our rivals you broke faith with the company
Esto es especialmente cierto con respecto al concepto clave de compañía matriz.
This is particularly true regarding the key concept of parent carrier.
Lamentamos informarle que tendremos que hacer nuestro pedido con otra compañía.
We are sorry to inform you that we have to place our order elsewhere.
El Presidente Putin ha definido abiertamente la compañía estatal Gazprom de tal manera.
President Putin has openly defined the state-owned Gazprom in such a role.
Casa (una pieza originalmente creada por su propia compañía en 1999) y Ela.
In 2006, she went on to create Maracanã for the Culture Factory of Kampnagel in Hamburg.
Casa (una pieza originalmente creada por su propia compañía en 1999) y Ela.
It's an honor to me that my background is this beautiful, creative, and musical country.
Solo tienen que comunicarlo a la compañía aérea con 48 horas de antelación.
Give the airline at least 48 hours advance notice of your requirements.
Además se llevará a cabo una breve pieza teatral por la Compañía teatral “Chiara di Dio”.
Furthermore, a short stage drama was presented by Compagnia treatrale “Chiara di Dio”.
En 2001, esta compañía ofreció el estreno mundial de Échos en Venecia.
In 2001 this troupe gave the world premiere performance of Échos in Venice.
La semana pasada supimos que las autoridades italianas multaron a la compañía aérea Ryanair.
We heard just this week that the Italian authorities have fined the airline Ryanair.
La compañía aérea en la que viajo a Bruselas ya ha encontrado una solución a su problema.
The airline which I use to go to Brussels has already found a solution to your problem.
Además, cada gran compañía aérea de la Unión Europea aplica una política completamente distinta.
Yet every major airline in the European Union has a completely different policy.
Por lo tanto, creo que se debe elaborar una definición rígida del término "compañía matriz".
I would therefore advocate a rigid definition of the term 'parent carrier'.
Indemnización de los pasajeros en caso de quiebra de una compañía aérea (votación)
Passenger compensation in the event of airline bankruptcy (vote)
Puesto que la Unión necesita un transportador mundial, no una compañía aérea barata.
Because the Union needs a global carrier, not a no-frills airline.
continúan el viaje a Roma en compañía de sus discípulos para quienes desean
with their followers, for whom they desired to obtain Holy Orders.