Translator


"careers" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"careers" in Spanish
to career{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
careers{plural}
carreras{f pl}
Better careers and more mobility: a European partnership for researchers (
Mejores carreras y más movilidad: una Asociación Europea para los Investigadores (
Commissioner, great careers await commissioners from Lithuania.
Señor Comisario, a los comisarios de Lituania les aguardan grandes carreras.
Let us allow our citizens a pluralistic choice for their future lives and careers.
Dejémosles una elección plural de cara a su futuro y sus carreras.
career{noun}
How did the transition go between your former career to your current Cirque career?
¿Cómo fue la transición de su anterior carrera al Cirque?
These measures make it possible to reconcile family life with a professional career.
Estas medidas hacen posible reconciliar la vida familiar con una carrera profesional.
We wish him every success in his career and in his new political endeavours.
Le deseamos una brillante carrera en sus nuevas aspiraciones políticas.
These measures make it possible to reconcile family life with a professional career.
Estas medidas hacen posible reconciliar la vida familiar con una carrera profesional.
There are still considerable difficulties in climbing up the career ladder.
Sin embargo, a medida que se avanza en la carrera profesional todavía existe un déficit considerable.
In particular, it is becoming increasingly difficult to get a start in one's career.
Concretamente, el inicio de la carrera profesional se está volviendo cada vez más difícil.
Anyone who wishes to progress up the career ladder has no choice but to be flexible.
Todo aquel que desee escalar posiciones en su profesión no tiene más remedio que ser flexible.
.- (DE) What questions do young people nowadays ask themselves when deciding on a career?
.- (DE) ¿Qué preguntas se hacen los jóvenes actuales al decidirse por una profesión?
Nowadays, hardly any employee will spend his or her whole life working in the same career, for the same employer.
Hoy día, apenas hay un trabajador que permanezca toda su vida en la misma profesión y en la misma empresa.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "career":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "careers" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This exposure to iNEWS is essential for preparing students for careers in journalism.
Esta experiencia con iNEWS es esencial en la preparación de los alumnos de periodismo.
Secondly, and most importantly, they all began their sporting careers in an amateur club or at a school.
Pero sobre todo comenzaron su práctica deportiva en un club asociativo o en una escuela.
It is no longer the case that certain family duties and certain careers are reserved for men or women.
Por desgracia, esto no está sucediendo simultáneamente en toda Europa.
You say that you are sorry that women in Europe are forced to give up their careers.
Dice usted que lamenta que algunas mujeres en Europa se vean obligadas a renunciar a un trabajo profesional.
Such measures could penalise certain careers or put a brake on the employment of young women.
Tales medidas podrían castigar a ciertas trayectorias profesionales o poner freno a la contratación de mujeres jóvenes.
Women have difficulty not just in accessing work but in advancing their careers and levels of pay.
Las mujeres encuentran dificultades no sólo en el acceso, sino también en el desarrollo y en la remuneración por su trabajo.
higher education careers adviser
orientador profesional en la educación superior
then our careers diverged
luego nuestras carreras tomaron rumbos diferentes
Meanwhile, and on dubious grounds, the reputations and careers of many Eurostat officials have been destroyed.
Se está haciendo todo lo posible para evitar el debate sobre una moción de censura contra la Comisión Europea, firmada por mí entre otros.
This has been done to wreak maximum damage on zero evidence against individuals, their careers, and their families.
Durante este tiempo, la política y muchos otros aspectos de la vida cotidiana de nuestros Estados miembros de la Unión se han europeizado.
In many cases, these children start being trained and schooled for careers in professional sport before they are even of school age.
El entrenamiento de estos menores de edad así como su integración en el vivero de campeones comienza frecuentemente en la edad preescolar.
careers office
oficina de orientación profesional
It brings together a set of senior professionals engaged in this sphere through their careers and personal convictions.
El blog congrega a un conjunto de profesionales de alto nivel que se dedican a esta labor aportando su experiencia profesional y sus convicciones personales.
The criteria used in the regulation under law 2/ 2004 on renewing the careers of teachers were also called into question.
En aquel momento, por supuesto, el tribunal decidió o declaró que no había motivos razonables para determinar que la sentencia no se hubiese aplicado plenamente.
All the victims were innocent young students at a vocational training school, where they were studying for careers in the service sector.
Las víctimas eran jóvenes alumnos inocentes de una escuela de formación profesional, en la que estudiaban para trabajar en el sector de los servicios.
They often work part-time or at home, interrupt their careers, and drift into the services sector, doing temporary or poorly paid work.
Con frecuencia trabajan a tiempo parcial, o a domicilio, interrumpen su vida profesional y acuden al sector de servicios poco remunerados u ocasionales.
To stem the brain drain, we need to make Europe more attractive for the top researchers, and also encourage our young people to follow scientific careers.
La Unión Europea ha firmado el Protocolo de Kyoto, que tiene como objetivo principal la reducción de las emisiones de dióxido de carbono.
Equality between men and women and better integration of women in professional careers cannot be conceived in an authoritarian and repressive fashion.
La igualdad entre hombres y mujeres y la mejor integración de éstas en el entorno profesional no pueden concebirse de un modo autoritario y represivo.
Moving on to paragraph 6, ‘ [ The European Parliament ] would like to see women encouraged to train for industrial careers’.
La legislación nacional debe desempeñar la función clave, mientras que la política industrial de la Unión Europea se debe limitar únicamente a la armonización y coordinación necesarias.
Decent working conditions, genuinely equal opportunities in education and careers, protection in case of illness, a guaranteed minimum income - all of this counts.
Buenas condiciones laborales, igualdad de oportunidades en educación y promoción, protección en caso de enfermedad, un salario mínimo garantizado, todo eso cuenta.