Translator


"bulk" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"bulk" in Spanish
bulk{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
bulk{noun}
The bulk of the work, however, will be done under the Belgian Presidency.
No obstante, el grueso del trabajo se llevará a cabo bajo la Presidencia belga.
The bulk of state aid goes to countries like France, Germany and Italy.
El grueso de la ayuda pública se destina a países como Francia, Alemania e Italia.
We are building quite a broad consensus on the bulk of the proposals contained in my report.
Estamos creando un amplio consenso sobre el grueso de las propuestas recogidas en mi informe.
masa{f}
A 'push' system does not mean anything if, in actual practice, SWIFT has to transfer bulk data.
Un sistema de exportación de datos (un sistema "push") no tiene sentido si, en la práctica, SWIFT ha de transferir datos en masa.
an increase in weight and bulk
un aumento de peso y de masa muscular
I would like to tell you that we cannot, of course, accept indiscriminate bulk transfer, whatever may be requested for any purpose.
Yo quiero decirles que, evidentemente, no podemos admitir una transferencia en masa indiscriminada, se pida lo que se pida para cualquier objetivo.
And this, because it would contribute towards a substantial reduction of the bulk of waste fuels.
Contribuiría a reducir notablemente el volumen de residuos de combustible.
Approximately 50% of the world's shipping tonnage carries non-toxic substances as bulk goods.
Aproximadamente el 50 % del tonelaje naviero mundial lleva sustancias no tóxicas o mercancías de volumen.
Transfer of bulk data is, of course, sensitive, and we will strive for further reductions in the volume of data during the negotiations.
Por supuesto, la transferencia de datos a gran escala es una cuestión delicada e intentaremos reducir aún más el volumen de los datos durante las negociaciones.
humanidad{f} [coll.] (corpulencia)
his enormous bulk fell on me
se me vino encima con todo el peso de su humanidad
bulk{adjective}
granel{adj.}
Bulk consignments which may contain genetically modified organisms are to be labelled.
Las entregas a granel que puedan contener organismos modificados genéticamente han de ser etiquetadas.
bulk cargo capacity
capacidad de carga a granel
But those inland ports that only tranship bulk freight should have an annual traffic volume of at least 500 000 tonnes of freight.
Pero los puertos interiores que sólo tienen movimiento de mercancías a granel deberían estar dotados de un volumen anual total de tráfico superior a 500.000 toneladas.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "bulk":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "bulk" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This agreement, however, continues to allow the mass transfer of data (bulk data).
Este acuerdo, sin embargo, sigue permitiendo la transferencia masiva de datos.
I am therefore voting in favour of the bulk of the proposals in this report.
Por lo tanto, voto a favor de la mayor parte de las propuestas de este informe.
I am voting in favour of the bulk of the measures proposed in this report.
Voy a votar a favor de la mayor parte de las medidas propuestas en este informe.
Clearly, bulk data is an issue and it is an issue that cannot be skirted round.
Es evidente que la transferencia de datos a gran escala es un problema que no podemos eludir.
High-speed replication of bulk files or entire folder structures between Interplay workgroups
Búsquedas unificadas, restauración y navegación por todo el material de archivo
You may not use Bing Maps for any bulk printing or downloading of imagery or data.
No se permite usar Bing Maps para realizar impresiones masivas ni descargar imágenes o datos.
The bulk transfer of data, the Commissioner said, is not a problem.
La transferencias de datos en bruto, ha dicho la Comisaria, no es un problema.
It must therefore be ensured that there is no bulk transfer of data.
Por ello debemos velar por que no se realicen transferencias de datos a gran escala.
The bulk of immigrants create their own social networks without integrating into society.
La gran mayoría de inmigrantes crea su propia red social y no se integra en la sociedad.
I am therefore voting in favour of the bulk of the measures contained in this report.
Por lo tanto, he votado a favor de la gran mayoría de las medidas incluidas en este informe.
I am voting in favour of the bulk of the measures and proposals presented in this report.
Voto a favor de la gran mayoría de las medidas y propuestas presentadas en este informe.
Apart from that, the bulk of unemployment is structural in nature.
Por lo demás, las razones principales del desempleo son de orden estructural.
I am pleased to see that the committee has adopted the bulk of the amendment I tabled.
Me alegro de que la comisión haya adoptado por amplia mayoría las enmiendas que yo presenté.
I agree with the bulk of the proposal for a recommendation addressed to the Council.
Comparto lo esencial de la propuesta de recomendación al Consejo.
Today, the bulk of these issues have still not been addressed.
A día de hoy la gran mayoría de estas cuestiones todavía no se han resuelto.
You can click on Select all or Clear to perform bulk actions on the visible items.
Haz clic en Seleccionar todo o en Borrar para realizar operaciones con todos los elementos visibles.
Such a cynical line of argument will not wash with the bulk of the European population.
La inmensa mayoría de la población europea no se va a tragar una línea argumentativa tan cínica.
You can bulk edit users by selecting multiple users from this list.
Seleccione varios usuarios en la lista para realizar una operación de modificación masiva.
For us, the top priority was limiting the transfer of bulk data.
Para nosotros, la prioridad era limitar la transferencia de datos en grandes cantidades.
To add multiple users in a bulk process, use the Import Users from a File Wizard.
Para agregar varios usuarios de forma masiva, use el Asistente para importar usuarios desde un archivo.