Translator


"brokers" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
brokers{plural}
agentes{m pl}
Brokers in the arms trade are quite unique agents.
Los intermediarios en el mercado de las armas son agentes bastante especiales.
We in the European Union and the European Parliament want to be honest brokers of peace.
Nosotros, en la Unión Europea y en el Parlamento Europeo, queremos ser agentes honestos de la paz.
Some arms brokers are legitimate businesses; many, however, are little more than merchants of death.
Algunos de estos agentes comerciales son hombres de negocios legítimos; muchos, sin embargo, son poco más que mercaderes de la muerte.
broker{noun}
The European Union must act as an honest broker in this respect and respond more quickly.
La Unión Europea debe actuar como agente honesto a este respecto y responder con más rapidez.
The report also endorses the Commission's role as a fair power broker.
El informe también respalda el papel de la Comisión como un agente distribuidor de poder justo.
Diplomatic inactivity gives the EU absolutely no credibility as a peace broker in the Middle East.
La pasividad diplomática no concede a la Unión Europea ninguna credibilidad como agente pacificador en Oriente Próximo.
We will act as an 'honest broker'.
Actuaremos como un "corredor de bolsa honesto".
real estate broker
corredor de propiedades
real estate broker
corredor de fincas
In particular I welcome the steady progress that has been made on financial services, IFRS and the broker/dealer agreement.
En particular, acojo con satisfacción el gran progreso que se ha conseguido con respecto a los servicios financieros, las NIIF y el acuerdo broker/dealer.
As for myself and my colleagues at the Commission, we shall play the role of honest brokers in order to make this possible.
En cuanto a mí y mis colaboradores de la Comisión, actuaremos en calidad de "honest brokers" para hacerlo posible.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "broker":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "brokers" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In many countries, there are no controls over the activities of arms brokers.
En muchos países, no existen controles sobre las actividades de los vendedores de armas.
We need to control the activities of arms brokers throughout the EU.
Necesitamos controlar las actividades de los vendedores de armas en toda la UE.
Our opinions must take second place if we want to be taken seriously as peace brokers.
Nuestras opiniones al respecto son secundarias si queremos que nos acepten seriamente como mediadores.
Yet these brokers deliberately travel overseas to ply their trade.
Sin embargo, esos intermediarios viajan al extranjero deliberadamente para realizar su actividad.
Gibbs, Macbeth Chartered Insurance BrokersWatch the video
Sin la nube tendría que pasar más tiempo en la oficina y mi trabajo no sería tan efectivo.
The involvement of brokers is undoubtedly a positive step.
La presencia de intermediarios representa un gran avance.
Arms brokers and end use will require close monitoring.
Se requiere una supervisión más rigurosa de los intermediarios de armas y de la utilización final de los armamentos.
EFCA brokers operational cooperation between EU countries, and assists them and the Commission.
La Agencia se encarga de la cooperación operativa entre los países de la UE y les presta su ayuda, lo mismo que a la Comisión.
It is clear that many weapons find themselves in the wrong hands because of the activity of arms brokers.
Es evidente que muchas armas se encuentran en manos inapropiadas por culpa de la actividad de los vendedores de armas.
I was stunned recently to discover that there are up to 300 arms brokers in the south-east of England alone.
Recientemente me asombró descubrir que tan sólo en el sudeste de Inglaterra hay nada menos que 300 vendedores de armas.
It will serve as a model for other types of brokers in financial products and, not doubt, in other areas as well.
Servirá de modelo para otros tipos de intermediación en productos financieros y, sin duda, también en otros ámbitos.
We need a timetable for progress, so that all Member States take action in relation to arms brokers.
Necesitamos un calendario de progresión, de manera que todos los Estados miembros emprendan acciones con respecto a los traficantes de armas.
It is crucial as part of the EU code of conduct that we license arms brokers and start to control their activities.
Es crucial que, como parte del código de conducta de la UE, exijamos una licencia a los vendedores de armas y empecemos a controlar sus actividades.
They are able to trade as they will, and in almost every conflict you will find arms brokers behind the proliferation of arms.
Pueden hacer negocios a placer y, casi en todos los conflictos pueden encontrarse a estos intermediarios detrás de la proliferación de armas.
That is why I very much welcome our call for a register of arms brokers and also for an authorisation system of some kind.
Por eso celebro en especial nuestra propuesta de crear un registro de intermediarios en el comercio de armas y algún tipo de sistema de licencias.
Therefore it is important to make the distinction between traders and brokers, as well as to clarify their roles and responsibilities.
Por lo tanto, es importante hacer la distinción entre comerciantes e intermediarios, así como aclarar sus funciones y responsabilidades.
I would like to see, as I outlined in my report last month, action taken against arms brokers throughout the European Union.
Me gustaría ver, como señalaba en mi informe del mes pasado, que se adoptan medidas contra los intermediarios de ventas de armas en toda la Unión Europea.
Our advantage is that we are not Japan or the United States and we can act as honest brokers in this most dangerous area of the world.
Nuestra ventaja es que no somos Japón ni los Estados Unidos y podemos actuar como intermediarios sinceros en esta zona que es la más peligrosa del mundo.
We could start acting as honest brokers right now and make an important contribution to the peace that the Nepalese people have long deserved.
Podríamos comenzar actuando como intermediarios honestos ahora y realizar una importante contribución a la paz que el pueblo nepalí tanto merece.
Of course, it is better for there to be some regulation of financial transactions by private brokers and/or financial institutions.
Por supuesto, es mejor que haya una cierta reglamentación de las transacciones financieras a cargo de los operadores privados y/o las instituciones financieras.