Translator


"to be payable" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to be payable" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
correr{v.i.} (sueldo, alquiler)

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "to be payable" in Spanish
Benoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to be payable" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
You should compare the benefits payable in each country, paying special attention to:
Debes comparar las prestaciones que paga cada país prestando especial atención a:
Let us compare the interest rates payable in Germany and the United States.
Comparemos los tipos de interés que se pagan en Alemania con los de los Estados Unidos.
The financial compensation payable is specified in the agreements themselves.
La correspondiente compensación financiera se estipula en el Acuerdo.
There was no obligation to keep records or ledgers of accounts payable.
No era obligatorio llevar libros de cuentas o una contabilidad de deudores.
We are also familiar with this concept with regard to debt payable to, and debt collectible by, the creditor.
Lo que también se designa como "compromiso de prestación" (Hol- und Bringschuld).
It could presumably be argued that the fee payable for this kind of vehicle is high.
Tal vez podríamos decir que las tarifas son altas.
At the moment, deposits are payable on disposable cans throughout Sweden, the whole of Denmark and all of Germany.
En la actualidad, se cobran depósitos por los envases desechables en Suecia, Dinamarca y Alemania.
I therefore voted in favour of the Florenz report on fees payable to the European Medicines Agency.
Por ello, he votado a favor del informe Florenz relativo a las tasas cobradas por la Agencia Europea de Medicamentos.
Parental benefit is payable for 480 days with 60 days reserved for the father and mother respectively.
El subsidio parental es pagadero durante 480 días con 60 días reservados para el padre y la madre, respectivamente.
As I see it though, these subsidies should be no more than reasonable and only payable for a limited period.
Sin embargo, estas ayudas deben ser en mi opinión razonables y sólo deben concederse por un período concreto.
Payable immediately after the receipt of the goods.
Pagadero de inmediato luego recibir las mercancías.
At the moment, deposits are payable on disposable cans throughout Sweden, the whole of Denmark and all of Germany.
La Comisión se ha visto presionada por las campañas lanzadas por las empresas y por algunos miembros de esta Cámara.
If this is not done, interest on arrears will be payable; this is probably high enough to accelerate the settlement procedure.
De no ser así, se generan intereses de demora, por un importe que acelerará probablemente la liquidación.
the rent becomes payable on the first of the month
el alquiler vence el primero de mes
If VAT on the second transaction had been charged in Denmark, the amount payable would have been 4000 euros (25% of 16000 euros).
Si le hubieran cobrado el IVA por la segunda operación en Dinamarca, el importe habría sido de 4.000 euros.
For the first time, compensation becomes payable in respect of damage to protected species and their habitats, too.
Por primera vez tiene se prevé el pago de una indemnización por daños causados a especies protegidas y también a sus hábitats.
The circle of people entitled to compensation and the accidents for which compensation is payable must not be extended.
No debería ampliarse el ámbito de daños indemnizables, ni tampoco el de las personas damnificadas con derecho a indemnización.
to whom do I make the check payable?
¿a nombre de quién extiendo el cheque?
carrying amount of the bonds payable
valor neto en libros de bonos a pagar
In none of the Member States so far has compensation been payable in respect of simple interference with flora and fauna.
Hasta ahora, en ningún Estado miembro había que pagar indemnización alguna por la simple interferencia con la flora y la fauna.