Translator


"alike" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"alike" in Spanish
alike{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
alike{adjective}
parecido{adj.}
If these systems were alike, it would not be so difficult to establish these minimum standards.
Si estos sistemas fueran realmente tan parecidos, no sería tan difícil llegar a esas normas mínimas.
alike{adverb} [idiom]
igual{adv.}
Children and adults alike are starving in the centre of the European Union.
Niños y adultos por igual se mueren de hambre en el centro de la Unión Europea.
The benefits will be felt by enterprises and investors alike.
Las empresas y los inversores notarán por igual las ventajas.
We must guarantee freedom to readers, writers and retailers alike.
Debemos garantizar libertad a los lectores, escritores y minoristas por igual.
Unifying them and making them comprehensible can only help operators and users alike.
Unificarlas y hacerlas comprensibles solo puede ayudar a los operarios y a los usuarios del mismo modo.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "alike":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "alike" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is good to see familiar faces and new faces alike in this new Parliament.
Es bueno ver caras conocidas y también otras nuevas en este nuevo Parlamento.
I would appreciate some clarity on this, which you owe us and the voters alike.
Les agradecería un poco de claridad al respecto; nos la deben y también a los votantes.
Aviation is a source of both employment and enjoyment for consumers and tourists alike.
La aviación es una fuente de empleo y disfrute para consumidores y turistas.
This again will mean increased cost to the consumer and industry alike.
Eso generará asimismo un coste mayor, tanto para el consumidor como para el sector.
members, men and women alike, share - each in his or her specific way -
Pueblo de Dios, ya que quienes la forman, hombres y mujeres, participan -cada
heart of every person-believer and non-believer alike-because it marvellously
en el corazón de cada persona, creyente e incluso no creyente, porque,
In this respect we are all under an obligation, governments and social partners alike.
Todos estamos obligados, no sólo los Gobiernos sino también los interlocutores sociales.
It is important for flexibility, for the worker and the employer alike.
Es importante para la flexibilidad, y tanto para el trabajador como para el empresario.
A large number of original products are copied by look-alike products.
Son muchos los productos originales copiados con productos de imitación.
That is a welcome development in new and old Member States alike.
Esa sería una buena medida tanto en los nuevos como en los antiguos Estados miembros.
It has brought cheer to young and old alike - I will not say to children, as there are none here.
Nos ha dado alegría a viejos, a jóvenes, no digo a niños, que aquí no están.
Green papers and white papers come one after another and are all more or less alike.
Los Libros Verdes y los Libros Blancos se siguen y se parecen.
Demand rises when people – citizens and workers alike - have confidence.
La demanda aumenta cuando la gente –tanto los ciudadanos como los trabajadores– tiene confianza.
I am referring in this instance to activities involving both young and old alike.
Me refiero en esta Cámara a actividades en las que participan tanto los jóvenes como los no tan jóvenes.
This applies to primary, secondary and university education alike.
Se refiere a la enseñanza primaria, la secundaria y la universitaria.
This is just what tax administrations and small entrepreneurs alike can do without.
Esto es precisamente lo que no necesitan ni las administraciones fiscales ni los pequeños empresarios.
This makes things easier for consumers and companies alike.
Eso facilita las cosas tanto para los consumidores como para las empresas.
Neighbours in far-off countries alike have an interest in making North Korea change its mind.
También los vecinos de países remotos están interesados en que Corea del Norte cambie de idea.
It is time to show our cards: governments, people, parliamentarians alike.
Ha llegado el momento de enseñar nuestras cartas: los Gobiernos, los ciudadanos y los parlamentarios.
That is important to our common foreign policy and our foreign trade policy alike.
Un tema importante tanto para la política exterior común como para nuestra política de comercio exterior.