Translator


"social democrat" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"social democrat" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
No social democrat anywhere in the world has anything in common with Mr Liebermann.
Ningún socialdemócrata del mundo tiene nada en común con el señor Liebermann.
I speak here not just as a politician, as a Social Democrat, but as a historian too.
Hablo aquí no sólo como político y socialdemócrata, sino también como historiador.
As a Social Democrat I condemn dictatorships whatever their guise.
Como socialdemócrata, condeno las dictaduras, de cualquier índole.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "social democrat" in Spanish
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "social democrat" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
As a Social Democrat, I am opposed to the EU being a 'rich man's club'.
Como socialista, creo que la UE no debe ser un «club de ricos».
Mr Rothley is a remarkable kind of Social Democrat.
El Sr. Rothley es un caso excepcional de social-demócrata.
From a social democrat point of view, however, there still remain a few controversial items outstanding.
No obstante, desde un punto de vista demócrata y social, todavía hay pendientes algunos puntos controvertidos.
My last conversation with Zoran Milanović, the leader of the Social Democrat opposition, also confirmed that to be the case.
Mi última conversación con Zoran Milanović, el líder de la oposición Social Demócrata, ha confirmado que eso es cierto.
I say this as a Social Democrat.
Hablo en mi calidad de socialista.
As a Nordic Social Democrat, I had hoped for your backing so that collective agreements, too, would apply to the EU Blue Card.
Como social demócrata nórdica, esperaba que su respaldo a los acuerdos colectivos también se aplicara a la tarjeta azul de la UE.
For me as a Swedish Social Democrat, this proposal is a retrograde step in terms of equality between women and men.
Como miembro del Grupo Social Demócrata sueco, considero que esta propuesta es un paso hacia atrás en términos de igualdad entre mujeres y hombres.
I also congratulate him on uniting the Centre Right and breaking the Social-Democrat dominance, and wish him and his Government well.
Le felicito asimismo por unificar el Centro Derecha y quebrar el dominio social-demócrata, y le deseo lo mejor a él y a su Gobierno.
As the Social Democrat Group, we are right behind the rapporteur and also voted in favour in the committee as a result of our conviction on the matter.
Como miembros del Grupo Socialista, apoyamos totalmente al ponente y, puesto que estamos convencidos, también votamos a favor en el Comité.
Mr Rothley, a German Social Democrat, drew up a proposal which, together with most of the amendments, has been adopted by a broad majority.
El diputado socialista alemán Rothley ha elaborado una propuesta que, tras la introducción de diversas enmiendas, ha logrado el apoyo de una amplia mayoría.
The Christian Democrat/Conservative and Social Democrat majority in the European Parliament thinks that reforms are only to take place after 2013.
La mayoría Demócrata-Cristiana/Conservadora y Social-Demócrata en el Parlamento Europeo piensa que las reformas sólo se van a producir a partir de 2013.
How can it launch a campaign if its candidates end up in gaol, like the Social Democrat Mr Statkevich, and if all mass media are controlled by the regime?
Las autoridades se esfuerzan por hacerle la vida imposible a la oposición y también han reducido a menos de la mitad el periodo de campaña para las elecciones.
Felipe González had the European social-democrat reformists as a reference point, but you are much nearer to revolutionary South American populist policies.
Felipe González tenía como referencia las socialdemocracias reformistas europeas, pero usted está mucho más próximo a los populismos revolucionarios sudamericanos.
During the last plenary session, Mr Modrow of the Social Democrat Party spoke about the huge crimes committed in Asia in the twentieth century by Germany, the USA and Japan.
Durante la última sesión plenaria, el Sr. Modrow, del Partido Socialista, se refirió a los grandes crímenes del s. XX que se han cometido en Asia.
In this context, as an Austrian social democrat I absolutely cannot endorse some of the euphemistic words we have heard here about the Florence summit.
En este contexto, como social-demócrata austríaco, no puedo adherirme en absoluto a las lisonjeras palabras que se han pronunciado en parte aquí sobre la cumbre de Florencia.
In terms of prevention, they want to slacken and break the rules to the point where – as one German Social Democrat has said – there are no absolute rules.
Y, en materia preventiva, quieren, dulcificar, romper las reglas, hasta tal punto que —como ha dicho alguna fuente de la socialdemocracia alemana— no haya reglas en absoluto.
In conclusion, I would like, on behalf of the Social Democrat Group, to thank Mr Maat for the constructive work we have done together, and I believe it will continue in future.
Para finalizar, quiero felicitar en nombre del Grupo de los Socialistas Europeos al Sr. Maat por la constructiva cooperación que creo seguirá existiendo en el futuro.
I think that personal attacks are typical of the decadence of our democracy, are typical of those who want to conceal the fact, for example, that the Social Democrat Group has gone over to the PPE...
... considero que el ataque personal caracteriza la decadencia de nuestra democracia, caracteriza a quienes quieren ocultar, por ejemplo, el paso del Grupo Social Demócrata al PPE...
The second point that I, as a social democrat, would like to address, relates to something for which neither the European Union nor NATO is responsible, but which affects us all as Europeans.
El segundo punto al que, como social demócrata, quisiera referirme, está relacionado con algo de lo que ni la Unión Europea ni la OTAN son responsables, pero que nos afecta a todos los europeos.
Mr President, as the rapporteur has already stated, we in the Christian Democrat and Social Democrat Groups have agreed a common position in the Committee on Legal Affairs and Citizens ' Rights.
Señor Presidente, tal como ya ha señalado el ponente, los Grupos demócrata cristiano y socialista alcanzamos una posición común en la Comisión de Asuntos Jurídicos y Derechos de los Ciudadanos.