Translator


"rota" in English

QUICK TRANSLATIONS
"rota" in English
rota{feminine}
rotar{transitive verb}
"rota" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
rota{feminine}
pleb{noun} [Brit.] [coll.]
rota(also: ratán)
rattan{noun} (plant, material)
Tan sólo deberá ir con el ratón a uno de los puntos de control y podrá rotar el objeto con el ángulo que desee.
Then use one of the handles to rotate the object at any angle.
Los diagramas en 3D se pueden rotar de modo interactivo.
You can also rotate 3D charts iterative.
También puedes hacer rotar un balancín.
It can also rotate a seesaw.
to turn {noun}
[ni] de los que han roto la unidad de su religión y se han escindido en sectas, deleitándose cada grupo sólo con las [doctrinas] que le son propias.
Turning to Him only, and be careful of your duty to Him and keep up prayer and be not of those who ascribe partners to Him (polytheists),
Pero hasta ahora esta reclamación ha caído en saco roto.
So far this request has been turned down.
rotar[rotando · rotado] {transitive verb}
[ni] de los que han roto la unidad de su religión y se han escindido en sectas, deleitándose cada grupo sólo con las [doctrinas] que le son propias.
Turning to Him only, and be careful of your duty to Him and keep up prayer and be not of those who ascribe partners to Him (polytheists),
Pero hasta ahora esta reclamación ha caído en saco roto.
So far this request has been turned down.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "rotar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "rota" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Algo que resulta imposible si la Presidencia del Consejo rota cada semestre.
This is impossible when the Council Presidency rotates biannually.
Esta paz ha sido rota por nuevos actos terroristas destinados a acabar con el proceso de paz.
That peace has been shattered by renewed acts of terror intended to wreck the peace process.
Quizás te anime pero es adictiva y te lleva a la banca rota".
It can pick you up but it is addictive and leads to economic death.'
DISCURSO DEL SANTO PADRE JUAN PABLO IIA LOS MIEMBROS DEL TRIBUNAL DE LA ROTA ROMANACON OCASI
ADDRESS OF JOHN PAUL II TO THE TRIBUNAL OF THE ROMAN ROTA
Nos enfrentamos a una promesa voluntaria rota -de eso no cabe duda- y, en consecuencia, necesitamos regulación.
We are faced with a broken voluntary pledge - no doubt about that - and we therefore need regulation.
la ventana está rota: ¿quién es el responsable?
the window is broken: who's responsible?
LOS MIEMBROS DEL TRIBUNAL DE LA ROTA ROMANACON OCASI
TO THE TRIBUNAL OF THE ROMAN ROTA
le era muy difícil beber con la mandíbula rota
her broken jaw made drinking difficult
Compruebo así que mi apoyo se ha visto recompensado con una promesa rota y tengo, por tanto, que sacar las conclusiones necesarias.
My support is thus rewarded in the form of a broken promise, and I must therefore draw the necessary conclusion.
No hace falta que diga que una botella rota sujetada por el cuello es un arma sumamente peligrosa en manos de un asaltante.
I need not point out that a broken bottle held by the bottle neck is a most dangerous weapon in the hands of an assailant.
el perro iba arrastrando la pata rota
the dog was dragging its broken leg
es una rota, nunca saluda
she's so rude, she doesn't even say hello
llevaba una camiseta toda rota
she was wearing a torn T-shirt
la mesa tiene una pata rota
one of the table legs is broken
Deseosa de crear un lenguaje coreográfico propio, Deborah fundó su propia compañía en 1994, con la cual creo varias piezas completas muy aclamadas, como Vulcao, Velox, Mix, Rota, Casa y 4 por 4.
Deborah became a member of Uruguayan choreographer Graciela Figueroa’s Coringa company in 1980.
Señor Presidente, la sociedad rota de Sierra Leona, los niños soldado, las luchas entre los señores de la guerra dificultan terriblemente hacer algo efectivo.
Mr President, the fragmented society in Sierra Leone, the child soldiers and the fights between warlords make it extremely difficult to do anything of any consequence.
En las personas mayores, una "muñeca rota" (de una fractura en el extremo inferior de uno de los dos huesos del antebrazo) puede ser resultado de una caída sobre una mano extendida.
In older people, a 'broken wrist' (from a fracture at the lower end of one of the two forearm bones) can result from a fall onto an outstretched hand.
En cuanto a los procedimientos, el informe Corbett introduce una casuística digna de la Sacra Rota y de la mejor tradición jesuita, con todo el respeto que me merecen los jesuitas.
As regards the procedures, the Corbett report introduces casuistry worthy of the Sacred Roman Rota in the best Jesuit tradition - no offence to the Jesuits.