Translator


"reunión extraordinaria" in English

QUICK TRANSLATIONS
"reunión extraordinaria" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
El 11 de marzo se celebró una reunión extraordinaria del Consejo Europeo.
An extraordinary meeting of the European Council was held on 11 March.
Hace unos minutos ha terminado una reunión extraordinaria de la Conferencia de Presidentes.
An extraordinary meeting of the Conference of Presidents ended a few minutes ago.
La APEM celebrará una reunión extraordinaria en El Cairo sobre esta cuestión el próximo mes de junio.
In this regard, the EMPA will hold an extraordinary meeting in Cairo on this issue in June.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "reunión extraordinaria" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Hace unos minutos ha terminado una reunión extraordinaria de la Conferencia de Presidentes.
An extraordinary meeting of the Conference of Presidents ended a few minutes ago.
El 11 de marzo se celebró una reunión extraordinaria del Consejo Europeo.
An extraordinary meeting of the European Council was held on 11 March.
La Comisión solicitó asimismo una reunión extraordinaria del Consejo General.
The Commission also requested a special General Council meeting.
La reunión extraordinaria de copresidentes en Oslo a finales de abril examinó la situación.
An extraordinary Co-Chairs’ meeting in Oslo at the end of April took stock of the situation.
La APEM celebrará una reunión extraordinaria en El Cairo sobre esta cuestión el próximo mes de junio.
In this regard, the EMPA will hold an extraordinary meeting in Cairo on this issue in June.
La reunión de Dublín fue una reunión extraordinaria de la Unión Europea, no una cumbre oficiosa.
The meeting in Dublin was a special meeting of the European Union, it was not an informal summit.
La reunión extraordinaria del Consejo Europeo representará, sin duda alguna, una prueba para su Presidencia.
The extraordinary meeting of the European Council will probably be a test for your Presidency.
(FI) Señor Presidente, la reunión de la cumbre extraordinaria celebrada en Lahti debe considerarse un éxito.
(FI) Mr President, the extraordinary summit meeting held in Lahti should be considered a success.
Cuando la situación lo exija, el Presidente convocará una reunión extraordinaria del Consejo Europeo.4.
When the situation so requires, thePresident shall convene a special meeting of the European Council.4.
Reunión extraordinaria del Consejo los días 3 y 4 de junio de 1996
Extraordinary Council meeting of 3/ 4 June 1996
Reunión extraordinaria del Consejo los días 3 y 4 de junio de 1996
Extraordinary Council meeting of 3/4 June 1996
La decisión de celebrar una reunión extraordinaria se adoptó en el Consejo Europeo de Florencia, celebrado el pasado mes de junio.
The decision to hold a special meeting was taken at the Florence European Council last June.
Tras los atentados de Londres, el 7 de julio de este año, el Consejo celebró una reunión extraordinaria el 13 de julio.
Following the attacks in London on 7July this year, the Council held an extraordinary meeting on 13July.
De hecho, los Ministros de Agricultura están celebrando hoy una reunión extraordinaria del Consejo para abordar el brote de E. coli.
In fact, Agriculture Ministers are holding an extraordinary Council meeting today to address E coli.
Como saben, y como ya se ha mencionado hoy, el pasado martes el Consejo celebró una reunión extraordinaria.
As you know, and as has already been mentioned earlier today, last Tuesday the Council convened an extraordinary Council meeting.
Dicho informe recibió un amplio apoyo del Consejo de Ministros de Transporte en su reunión extraordinaria del 4 de mayo de 2010.
It received broad support from the Council of Transport Ministers at its extraordinary meeting of 4 May 2010.
Tras los atentados de Londres, el 7 de julio de este año, el Consejo celebró una reunión extraordinaria el 13 de julio.
Mr Straw also said: 'it is essential that we continue not just to reaffirm these values, but to insist on their validity. '
Se retomará este tema más adelante y se tendrá en cuenta la reunión extraordinaria del Consejo de Agricultura que se ha celebrado hoy.
We shall follow up on it at a later stage while taking today's extraordinary Agriculture Council into account.
Por eso estamos solicitando una reunión extraordinaria del Consejo Europeo, con el fin de salvar a los pequeños agricultores.
That is why we are calling for an exceptional meeting of the European Council, in order to save small-scale agriculture.
Pues bien, debe celebrar una reunión extraordinaria para deliberar sobre él, porque el problema de Bulgaria es real, no burocrático.
It must convene a special meeting to discuss it because the problem besetting Bulgaria is actual, not bureaucratic.