Translator


"resoluteness" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
We need determination, resoluteness and political will in following a path which has already been mapped out.
Hacen falta determinación, firmeza y voluntad política para seguir un camino que ya está marcado.
Mr President, MrVerhofstadt, I feel I must applaud your resoluteness.
– Señor Presidente, señor Verhofstadt, creo que he de aplaudir su determinación.
Mr President, Mr Verhofstadt, I feel I must applaud your resoluteness.
– Señor Presidente, señor Verhofstadt, creo que he de aplaudir su determinación.
To change the name of the parliamentary delegation is not a sign of resoluteness.
Cambiar la denominación de la delegación parlamentaria no es ningún signo de resolución.
It therefore symbolises the Union's resoluteness on this issue.
Por lo tanto, representa la resolución de la Unión a este respecto.
We must remain permanently vigilant and must show greater resoluteness and solidarity when it comes to these shocking acts.
Debemos mantener la vigilancia permanentemente y demostrar una mayor decisión y solidaridad, por lo que respecta a estos espantosos actos.
resolute{adjective}
decidida{adj. f}
There is of course a need to be able to cooperate in taking such resolute action.
Evidentemente, es necesaria la cooperación para poder emprender una acción tan decidida.
resolute maintenance and execution of the arms embargo on Somalia,
• mantener y ejecutar de manera decidida el embargo de armas sobre Somalia,
These are her words: 'a resolute policy against tax evasion'.
Éstas son sus palabras: "una política decidida contra la evasión de impuestos".
decidido{adj. m}
The efforts and courage of Greece deserve clear and resolute support.
El esfuerzo y coraje de Grecia merecen un apoyo claro y decidido.
I hope that the Council remains resolute in adhering to these values and urges that these values are observed.
Espero que el Consejo continúe decidido a cumplir estos valores y que recomiende el respeto de los mismos.
Thirdly, the resolute commitment of the European Council in Madrid that monetary union should become a reality.
Tercero: el decidido compromiso del Consejo Europeo de Madrid para hacer realidad la Unión Monetaria.
resuelto{adj.}
The report should have expressed itself in less equivocal and far more resolute terms on these issues.
El informe debería haberse expresado de un modo más claro y resuelto al respecto.
Finally, I would like to offer my resolute support to Mrs Pack for choosing Sarajevo as European capital of culture.
Por último, quisiera ofrecer mi apoyo resuelto a la señora Pack para la elección de Sarajevo como Capital Europea de la Cultura.
Mr President, proactive and resolute leadership is needed on economic policy at the EU's spring summit.
Señor Presidente, en materia de política económica se precisa un liderazgo activo y resuelto para la cumbre de primavera de la Unión Europea.
resoluto{adj.}
It is shameful that this organisation has not intervened in a much more decisive and resolute manner already.
Es una pena que no se haya intervenido en esta organización de manera mucho más decisiva y resoluta.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "resoluteness":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "resoluteness" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I support the actions recommended in this report – while rejecting the idea of ecotaxes – and the political resoluteness displayed.
Apoyo las acciones preconizadas en este informe –si bien rechazo la idea de las ecotasas– y la voluntad política declarada.
I support the actions recommended in this report – while rejecting the idea of ecotaxes – and the political resoluteness displayed.
. El excelente informe del señor Wijkman presenta una serie de medidas para ayudar a resolver el problema del cambio climático en todo el mundo.