Translator


"reforma política" in English

QUICK TRANSLATIONS
"reforma política" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
La reforma política y el cumplimiento de los requisitos de Copenhague son prioridades absolutas.
Political reform and meeting the Copenhagen criteria are absolute priorities.
Junto con esa reforma económica, necesitamos una reforma política.
Alongside that economic reform we need political reform.
El vertiginoso desarrollo de China implicará inevitablemente una reforma política en el país.
The amazingly rapid development of China must inevitably entail a political reform in the country.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "reforma política" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La reforma de la política pesquera es algo más que simplemente hacer una legislación.
The reform of the fisheries policies is more than simply drawing up legislation.
La mayor tarea es, sin lugar a dudas, la reforma de la política agrícola común.
The greatest task is without doubt reform of the common agriculture policy.
Según el Gobierno neerlandés, hace falta una reforma de la política agrícola.
According to the Dutch Government, European agricultural policy is in need of reform.
Los trabajos en torno a la reforma de la política agrícola común son un ejemplo.
Work on reform of the common agricultural policy is an example of this.
Ahora bien, estimados colegas, sin ampliación no habrá reforma de la política agrícola.
However, without enlargement, the reform of agricultural policy will not take place.
Asunto: Reforma de la política pesquera común y el principio de estabilidad
Subject: Reform of the common fisheries policy and the stability principle
Eso significa que es esencial una reforma fundamental de la política pesquera.
That means that a fundamental reform of fisheries policy is essential.
La reforma de la Política Pesquera Común, creo, representa una oportunidad.
The reform of the common fisheries policy, I believe, is an opportunity.
Es cierto que se está llevando a cabo una reforma de la política agraria común.
A reform of the common agricultural policy is actually taking place.
Creo que lo que ha dicho en cuanto a la reforma de política de cohesión es muy importante.
I think that what he said is very important when we come to reform cohesion policy.
Si no hay voluntad política, la reforma institucional no servirá de nada.
Should this will be lacking, all the institutional reform will have counted for nothing.
Según el Gobierno neerlandés, hace falta una reforma de la política agrícola.
- (NL) According to the Dutch Government, European agricultural policy is in need of reform.
Señor Presidente Santer, usted ha anunciado la prosecución de la reforma de la política agraria.
President Santer has announced the continuing reform of the agricultural policy.
Así, la EEB constituyó el motivo de la drástica reforma de toda la política alimentaria europea.
In this way, BSE became the cause of a complete overhaul of European food policy.
Ésta última se convertirá en una cuestión imposible si no se reforma la política agrícola.
If agricultural policy is not changed we shall not be able to pay for it.
El segundo gran pilar de la Agenda 2000 es la reforma de la política regional y de cohesión.
The second major pillar of Agenda 2000 is the reform of regional and cohesion policy.
Este compromiso sería el último clavo en el ataúd de esta reforma de la política química.
The compromise would be the final nail in the coffin for this reform of chemicals policy.
Los trabajos en torno a la reforma de la política agrícola común son un ejemplo.
Today I am a fully-fledged Member of the European Parliament.
Pretende ayudar al programa de reforma política y económica del país.
It aims to assist the country's political and economic reform programme.
La reforma política y el cumplimiento de los requisitos de Copenhague son prioridades absolutas.
Political reform and meeting the Copenhagen criteria are absolute priorities.