Translator


"razones de salud" in English

QUICK TRANSLATIONS
"razones de salud" in English
{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine plural}
Señor Presidente, si me lo permite, hablaré en nombre de mi amigo, Rolf Linkohr que, por razones de salud, no ha podido asistir a esta sesión, por lo que pido a todos se sirvan disculparlo.
Mr President, if you permit, I shall speak on behalf of my honourable friend Rolf Linkohr, who is unable to attend this sitting for medical reasons, for which I pass on his apologies.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "razones de salud" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Es necesario, por razones de salud y seguridad pública, restringir su utilización.
It is necessary, for safety and public health reasons, to restrict their use.
Birdal había solicitado su liberación por razones de salud, tras un atentado del que él mismo fue víctima.
Mr Birdal had asked to be released on health grounds, after being attacked.
No todas las madres, sin embargo, son capaces de amamantar a sus hijos, por razones de salud, por ejemplo.
Not all mothers, however, are able to breast-feed their children, for reasons of health, for example.
Por razones de salud pública el impuesto al tabaco debe ser alto, ya que un alto precio tiene el efecto de frenar la demanda.
For the sake of people's health, tobacco should be taxed heavily, since high prices serve to dampen demand.
La conclusión es, por tanto, que Suecia debe poder mantener sus impuestos elevados por razones de salud pública.
The conclusion is therefore that Sweden must be permitted for public health reasons to retain its high taxes on alcohol.
Por razones de salud no puede estar con nosotros y, por lo tanto, voy a leer, en su nombre, el discurso que había preparado.
Due to health reasons he cannot join us and, therefore, I am reading, on his behalf, the speech he prepared earlier.
Barthet-Mayer, que debía pronunciar este discurso, pero no puede hacerlo por razones de salud.
Mr President, I am speaking in place of Mrs Barthet-Mayer who was due to make this speech but is unable to for health reasons.
Si se tuviera que autorizar el tabaco como producto nuevo en el mercado europeo, seguramente no se daría esa autorización por razones de salud.
If tobacco had to be admitted to the European market as a new product, it would certainly be rejected for health reasons.
La política restrictiva de Suecia en materia de bebidas alcohólicas produce considerables ingresos fiscales y se aplica basándose en razones de salud pública.
Sweden's restrictive policy on alcohol yields substantial tax revenue and is pursued on public health grounds.
El gobierno sueco, al igual que una gran parte de la opinión pública, ha expresado el deseo de prolongar esta excepción por razones de salud pública.
The Swedish Government and a large percentage of the Swedish people want the derogation to be extended on public health grounds.
por razones de salud
on medical grounds
Esto no debe suceder, porque los consumidores europeos no quieren esta limitación a su derecho de elección y también por razones de salud pública.
This must not happen because European consumers do not want such a limitation on their right to choose as well as for reasons of public health.
Hoy todos toman conciencia de la necesidad de luchar contra el dopaje en el deporte tanto por motivos éticos y sociales, como por razones de salud pública.
Today everyone recognises the need to combat doping in sport, just as much on ethical and social grounds as for public health reasons.
Solo se le ha permitido abandonar su casa una vez por razones de salud que requerían atención urgente y apenas tiene contacto con el mundo exterior.
She has only been able to leave her home once, for health reasons requiring urgent attention, and she has little contact with the outside world.
El sometimiento del asunto al conocimiento de los tribunales, argumentando razones de salud pública, habría sido una posibilidad que no se utilizó.
An assessment of the derogation by the courts against the background of Sweden's argument on public health grounds would have been an option which is not now being made use of.
El sometimiento del asunto al conocimiento de los tribunales, argumentando razones de salud pública, habría sido una posibilidad que no se utilizó.
An assessment of the derogation by the courts against the background of Sweden' s argument on public health grounds would have been an option which is not now being made use of.
Este reglamento permitirá que los consumidores no compren productos que contengan partes no textiles de origen animal ya sea por razones de salud, éticas o por otras consideraciones.
This regulation will allow consumers to avoid buying products containing non-textile parts of animal origin, whether for health, ethical or other considerations.
Muchas de esas embarcaciones son viejas y cada vez más inseguras, así que tenemos que estudiar la modernización de esos barcos aunque solo sea por razones de salud y seguridad en el trabajo.
Many of these craft are old and are becoming increasingly unsafe, so we need to look at the modernisation of these vessels on health and safety grounds alone.
En noviembre de 2001, los países en vías de desarrollo se regocijaban por la Declaración de Doha, que les autorizaba a recurrir a licencias obligatorias por razones de salud pública.
In November 2001, the developing countries were rejoicing in the Doha Declaration, which authorised them to have recourse to compulsory licences for public health reasons.
Se han citado, entre otras, razones de salud, ignorando el hecho de que la disociación de la producción de tabaco en Europa no contribuirá lo más mínimo a combatir el tabaquismo.
Health reasons, among others, have been cited, ignoring the fact that dismantling the production of tobacco in Europe will not contribute in the slightest to combating smoking.