Translator


"pro-European" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"pro-European" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
It has a pro-European prime minister and an outstanding pro-European president.
Tiene un Jefe de Gobierno proeuropeo y un excelente Jefe de Estado proeuropeo.
(DE) Madam President, it is not easy these days to be a fervent pro-European.
(DE) Señora Presidenta, en la actualidad no es fácil ser un proeuropeo ferviente.
How can you lead Europe in a pro-European way if you enter into alliances of this kind?
¿Cómo puede conducir a Europa hacia el camino proeuropeo si participa en alianzas de este tipo?
The pro-European majority in this House is fully behind you and behind that initiative.
La mayoría proeuropea de esta Cámara le respaldará a usted y a esa iniciativa.
Let me state clearly that this is not an anti-Turkish position; it is a pro-European position.
Que quede muy claro que esta posición no es antiturca, sino proeuropea.
The Irish are known for their pro-European attitude.
Los irlandeses son conocidos por su actitud proeuropea.
pro-European{adjective}
It has a pro-European prime minister and an outstanding pro-European president.
Tiene un Jefe de Gobierno proeuropeo y un excelente Jefe de Estado proeuropeo.
To me, as a pro-European and as a federalist, protectionism is anti-European.
Para mí, que soy proeuropeo y federalista, el proteccionismo es antieuropeo.
We are, therefore, pleased with the current government's unequivocally pro-European course.
Por lo tanto, nos complace el rumbo inequívocamente proeuropeo del Gobierno actual.
Moldova has assumed the responsibility of committing to a pro-European course.
Moldova ha asumido la responsabilidad del compromiso con un rumbo europeísta.
The door therefore remains open for a wayward pro-European path to be taken in future.
Así pues, se deja abierta la puerta a una futura deriva europeísta.
As a committed pro-European, I cannot give my approval to the new European Commission.
Como europeísta comprometido, no puedo dar mi aprobación a la nueva Comisión Europea.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "pro-European" in Spanish
proadjective
proadverb
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "pro-European" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is a first exercise in more open, more pro-active European communication.
Constituye un primer ejercicio de comunicación europea más abierta y activa.
You should know that you have behind you a large pro-European majority in this Parliament.
Debería saber que tiene ante usted una gran mayoría europea en este Parlamento.
Whether you are pro-European or anti-European, that is another issue.
El hecho de si uno está a favor o en contra de Europa, eso ya es otra cuestión.
The only request we have is to use it, this large pro-European majority.
El único ruego que tenemos es que se haga uso de esta gran mayoría europea.
This is all the more important now when liberal, pro-European forces are in power.
Esto resulta tanto más importante cuando las fuerzas liberales proeuropeas están en el poder.
Not only those of us in Parliament who are pro-European are in favour of this.
No sólo aquellos de nosotros en el Parlamento que somos pro-europeos estamos a favor de ello.
What did the supposedly extremely pro-European forces do at that time?
¿Qué hicieron las fuerzas que se suponían extremadamente proeuropeas en esos momentos?
They have opposed every treaty since 1972; yet they claim they are pro-European.
Se han opuesto a todos los tratados desde 1972 y, sin embargo, sostienen que son favorables a Europa.
I saw Ukraine, and I saw many pro-European electoral slogans.
He visto Ucrania y he visto muchos lemas electorales favorables a Europa.
We also agree that the system does not mean that pro-European campaigns are funded with this.
También coincidimos en que el sistema no tiene por objeto financiar campañas en pro de Europa.
No one who was genuinely pro-European could wish to have that kind of Europe!
Quien desee realmente una Europa, no debe desearla así.
Currently both countries are strongly pro-European Union.
Actualmente, ambos países son claramente partidarios de la Unión Europea.
Let me state clearly that this is not an anti-Turkish position; it is a pro-European position.
Es algo que Europa necesita abordar con decisión y dinamismo.
There is unnecessary regulation and, speaking as a pro-European, I think it does us more harm than good.
Pero,¿cómo contempla usted la colaboración con el Parlamento Europeo, que es colegislador?
As Turkey continues all the time to modernise, it must win back its pro-European supporters.
Puesto que Turquía sigue modernizándose constantemente tiene que recuperar a sus partidarios proeuropeos.
They are also at the heart of Tunisian society, which is a dynamic and pro-European society.
Éstos también se encuentran inscritos en la sociedad tunecina, que es una sociedad dinámica y pro europea.
I am a pro-European, I have always been one and I will remain one.
Esto es lo que digo y esto es lo que deberemos hacer.
He was not even able to make his speech because you did not want him to get his pro-European message across.
Ni siquiera pudo dar su discurso porque ustedes no querían que comunicara su mensaje pro europeo.
On the contrary, the solutions recommended in this summit of pro-European jargon are extraordinary, naive and schizophrenic.
Nosotros queremos producir productos franceses en Francia y con gente francesa.
Mrs Ashton, I would ask you to help and encourage pro-European forces everywhere in our immediate vicinity.
Señora Ashton, le pido que ayude y anime a las fuerzas proeuropeas en todos nuestros países vecinos.