Translator


"presupuesto de defensa" in English

QUICK TRANSLATIONS
"presupuesto de defensa" in English
{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
Uno de los problemas de Grecia es su presupuesto de defensa.
One of Greece's problems is its defence budget.
Sin embargo, estoy de acuerdo con la señora Weiler: el apoyo a un aumento del presupuesto de defensa es muy escaso.
However, I agree with Mrs Weiler: there is little support for increasing the defence budget.
Me pregunto cuánto tiempo pasará antes de que estemos debatiendo un presupuesto de defensa de 10.000 millones de euros o superior.
I wonder how long it will be before we are discussing a defence budget of EUR 10 billion or more.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "presupuesto de defensa" in English
depreposition
to- on- by- than
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "presupuesto de defensa" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sin embargo, estoy de acuerdo con la señora Weiler: el apoyo a un aumento del presupuesto de defensa es muy escaso.
However, I agree with Mrs Weiler: there is little support for increasing the defence budget.
Uno de los problemas de Grecia es su presupuesto de defensa.
One of Greece's problems is its defence budget.
Me pregunto cuánto tiempo pasará antes de que estemos debatiendo un presupuesto de defensa de 10.000 millones de euros o superior.
I wonder how long it will be before we are discussing a defence budget of EUR 10 billion or more.
El presupuesto de defensa es desmesurado.
The budget for the defence is enormous.
El gobierno belga ya ha anunciado que no va a aumentar el presupuesto de defensa durante su presidencia que, de hecho, acaba de empezar.
I should also like to add the demographic pressure of an uncontrollable and encroaching Islam to this list.
Si no hay dinero suficiente para la investigación, deberíamos tomarlo del presupuesto de defensa, que, en cambio, no deja de aumentar.
I will finish by saying that in France, scientists have just demonstrated in protest at cuts in research funding.
Dichos pasos son mucho más importantes -ya se ha dicho antes- que el incremento del presupuesto de defensa de los Estados miembros.
As has been stated before, these steps are far more important than the increase in the Member States' defence budget.
Dichos pasos son mucho más importantes -ya se ha dicho antes- que el incremento del presupuesto de defensa de los Estados miembros.
As has been stated before, these steps are far more important than the increase in the Member States ' defence budget.
Es más, no queremos asistir a un aumento de los recursos militares ni que la Comunidad se dote de su propio presupuesto de defensa.
Moreover, we do not want to see an increase in military resources or the Community’s being given its own defence budget.
Si la finalidad era simplemente reducir el presupuesto de defensa gracias a una mayor eficiencia, eso es lo que figuraría en el texto.
If the purpose had been only to reduce the defence budget through greater efficiency, that is what would have been stated.
Si no hay dinero suficiente para la investigación, deberíamos tomarlo del presupuesto de defensa, que, en cambio, no deja de aumentar.
If there is not enough money for research, we should take some from the defence budget, which, conversely, is steadily rising.
Quiero añadir inmediatamente que la reducción del presupuesto de defensa como tal es un hecho positivo, posible gracias al final de la guerra fría.
I would add straight away that the reductions in the defence budget are a welcome development made possible by the ending of the Cold War.
Si la finalidad era simplemente reducir el presupuesto de defensa gracias a una mayor eficiencia, eso es lo que figuraría en el texto.
This is rabble-rousing, because Turkey is a separate decision and the public should, in my view, make up its own mind in a referendum when the time comes.
El gobierno belga ya ha anunciado que no va a aumentar el presupuesto de defensa durante su presidencia que, de hecho, acaba de empezar.
The Belgian Government has already announced that it will not be increasing the defence budget during this term in office, which has, in fact, only just started.
Entiendo que el importe total del presupuesto de defensa de la UE es del orden de los 169 000 millones de euros, de los cuales unos 82 000 millones son para adquisiciones.
I believe that the Commission – in the past at least – has given an unreasonably generous and wide interpretation of Article 296.
Entiendo que el importe total del presupuesto de defensa de la UE es del orden de los 169000 millones de euros, de los cuales unos 82000 millones son para adquisiciones.
I understand that the sum total of defence budgets in the EU is in the order of EUR169billion, of which about EUR82billion is for procurement.
Por una inversión relativamente pequeña de menos del 3 % del presupuesto de defensa del Reino Unido en un periodo de 20 años, este país puede mantener una capacidad de defensa vital.
For the relatively small investment of less than 3 % of the UK defence budget over a 20-year period, the UK can maintain a vital defence capability.
El Presidente de los Estados Unidos acaba de pedir un aumento del gasto militar del 14% - un incremento del presupuesto de defensa de los Estados Unidos por valor de 48.000 millones de USD.
The President of the United States has just asked for a 14% increase in defence spending - an increase of USD 48 billion in the United States defence budget.
El Presidente de los Estados Unidos acaba de pedir un aumento del gasto militar del 14 % - un incremento del presupuesto de defensa de los Estados Unidos por valor de 48.000 millones de USD.
The President of the United States has just asked for a 14 % increase in defence spending - an increase of USD 48 billion in the United States defence budget.
Para decirlo con toda claridad, no deseo un aumento del presupuesto de defensa; ante todo, mi Grupo espera que se ahorre dinero por medio de la cooperación y el aprovechamiento de sinergias.
To put it clearly, I do not want any increase in the defence budget; above all, my group wants to see savings by means of cooperation and the use of synergies.