Translator


"poca frecuencia" in English

QUICK TRANSLATIONS
"poca frecuencia" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "poca frecuencia" in English
pocapronoun
pocoadjective
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "poca frecuencia" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Es cierto que en Europa los suceden con muy poca frecuencia, pero suceden.
It is true that in Europe rarely happen, but they do happen.
Sin embargo, la práctica demuestra que esto ocurre con muy poca frecuencia.
Hitherto, however, this procedure has rarely been applied.
No con poca frecuencia las dificultades se deben a la ausencia de la necesaria cofinanciación.
Not infrequently the problem is the necessary cofinancing.
Es cierto que en Europa los suceden con muy poca frecuencia, pero suceden.
However, there is also a much more disturbing form of tolerating this situation, violence committed against women.
Se ha recurrido a esta posibilidad en el pasado, probablemente con demasiada poca frecuencia.
This has been used in the past, probably too rarely.
Los casos graves de morbilidad neonatal (tres) y de morbilidad materna (uno) se presentaron con poca frecuencia.
Serious neonatal and maternal morbidity were infrequently reported and did not differ between the groups.
Los efectos secundarios se informaron con poca frecuencia.
Side effects were reported infrequently.
Éstos compran coches con relativa poca frecuencia.
They only buy cars relatively infrequently.
La reforma del mecanismo brinda una oportunidad a los que atraviesan problemas, aunque preferiría que se usara con poca frecuencia.
The mechanism reform offers a chance to those in trouble, thus I would prefer it to be used rarely.
Señor Presidente, las directivas deben evaluarse y adaptarse de vez en cuando y, en realidad, es algo que ocurre con demasiada poca frecuencia.
Mr President, it is a fact of life that directives must be evaluated and modified from time to time, and in fact this occurs all too seldom.
A pesar de esto, las mujeres a menudo siguen ausentes del mercado de trabajo y, por ese motivo, figuran con demasiada poca frecuencia en el modelo social.
Despite this, women are often still absent from the labour market, and, for that matter, feature far too infrequently in the social model.
En la mayoría de los pacientes, la cefalea de tipo tensional ocurre con poca frecuencia y no hay necesidad de tratamiento adicional más allá de los analgésicos de venta libre.
In most patients tension-type headache occurs infrequently and there is no need for further treatment beyond over-the-counter pain killers.
Este documento ha propiciado que se aborde el debate, muy necesario, sobre los asuntos forestales, cosa que, lamentablemente, ocurre con demasiada poca frecuencia.
This document has meant that forestry matters have been made the subject of very necessary debate in the EU, which, unfortunately, happens all too rarely.
El gran problema no es la adopción de medidas legales para combatir los delitos, sino que éstos se cometan con tanta asiduidad y que se descubran con tan poca frecuencia.
The major problem is not that no measures are being taken against crimes committed against the Union but, rather, that these are committed so often and far too seldom discovered.