Translator


"pliegos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"pliegos" in English
pliegos{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
pliegos{masculine plural}
pliego{masculine}
sheet{noun}
Es decir, ¿va a existir un pliego extra en cada propuesta que diga que se ha examinado el principio de precaución y que se ha llegado a ese resultado?
In other words, will each proposal contain an additional sheet stating that checks have been made as to the application of the precautionary principle and the following conclusion has been reached?
folio{noun} (sheet)
signature{noun} (section)
document{noun}
Consideraciones de este tipo pueden ser tenidas en cuenta en la fase adecuada, ya sea en el pliego de condiciones o en las cláusulas contractuales.
Such considerations may be taken into account at the appropriate stage, either in the tender documents or in the contractual clauses.
El Sr. Lehne afirmó que deben introducirse cláusulas sociales y medioambientales en los pliegos de condiciones y que éstas no deberían influir en la elección en la fase de adjudicación.
Mr Lehne stated that social and environmental clauses must be introduced in the tender documents themselves and should not influence the choice at the award stage.
Retiraré mi enmienda, que propone un plazo específico de 6 meses para la autorización del Registro, o más bien de un total de 15 meses para la publicación del pliego de condiciones de la licitación.
I will be withdrawing my amendment, which put down a specific timescale of 6 months for getting the registry authorised, or rather to get the tender documents out in 15 months overall.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "pliegos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Una colectividad debería poder estar en condiciones de enunciar principios básicos y condiciones sociales mínimas en sus pliegos de condiciones generales.
Authorities should be able to set out basic principles and minimum social conditions in their tender specifications.
Desde hace más de cinco años, Francia trabajó en la elaboración de pliegos de condiciones muy estrictos que garanticen la seriedad de los productos de la agricultura biológica para los consumidores.
France has been working for over five years on very strict specifications to guarantee the reliability of organic farming products to consumers.
Ésta prevé demasiados supuestos de excepción y está en contradicción con el rigor de los pliegos de condiciones nacionales fijados por una serie de Estados miembros, entre ellos Francia.
It provides for far too many derogations and it is in contradiction to the rigour of the national standards established by a number of Member States, including France.