Translator


"piper" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to pipe[piped · piped] {transitive verb}
More than 50 million kilometres of old pipes will certainly have to be replaced as well.
Qué duda cabe de que se deberá llevar a cabo la sustitución de más de 50 millones de kilómetros de tuberías que ya van siendo viejas.
Apart from furniture and other household effects, the invaders took away doors, windows, pipes, roof tiles and everything else they could lay their hands on.
Aparte de muebles y otros enseres personales, los invasores se llevaron puertas, ventanas, tuberías, tejas y todo lo que encontraron.
to pipe the cream onto the cake
decorar el pastel con la crema usando una manga de repostería

SYNONYMS
Synonyms (English) for "piper":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "piper" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
He who pays the piper calls the tune or, as we say in my part of the world, ‘No money, no music’.
Manda el que paga o, como decimos en mi región, «sin dinero no hay música».
He who pays the piper calls the tune or, as we say in my part of the world, ‘ No money, no music’.
Manda el que paga o, como decimos en mi región,« sin dinero no hay música».
I think of Piper Alpha as one example, and I believe that lessons have been learned from that.
Pienso en Piper Alpha como un ejemplo y creo que hemos aprendido lecciones desde entonces.
He who pays the piper calls the tune, as the old saying rightly has it.
Como dice con razón un viejo refrán, »el que paga manda».
He who pays the piper calls the tune, as the old saying rightly has it.
Como dice con razón un viejo refrán,» el que paga manda».
Even children know that he who pays the piper calls the tune, and it is the Member States who pay.
Incluso los niños saben que quien paga elige, y son los Estados miembros los que pagan en este caso.
I am not prepared to pay the piper before he plays the tune.
No estoy dispuesto a fiarme de las buenas intenciones.
This proves the adage that he who pays the piper calls the tune.
Así se confirma el dicho: quien paga manda.
We also know that he who pays the piper calls the tune.
También sabemos que manda el que paga.
However, as the saying goes, 'he who pays the piper calls the tune', so it makes sense not to offend the net contributors.
Sin embargo, como dice el refrán, "el que paga, manda", así que no tiene sentido ofender a los contribuyentes netos.
He who pays the piper calls the tune.
El que paga manda.
the Pied Piper of Hamelin
el flautista de Hamelin