Translator


"permitir acceso" in English

QUICK TRANSLATIONS
"permitir acceso" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{verb} [example]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "permitir acceso" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No permitir el acceso al correo web durante una semana es una decisión controvertida.
It is quite some decision to prevent people from accessing their webmail for a week.
Para ello se deben eliminar las restricciones técnicas y permitir su acceso a la red.
Consequently any technical constraints should be addressed to allow access to the grid.
El objetivo de una CableCARD es permitir el acceso a canales cifrados.
The purpose of a CableCARD is to allow access to channels that are encrypted.
Está lejos de permitir el libre acceso a sus mercados a las empresas extranjeras.
It is far from allowing foreign firms free access to its markets.
Estoy a favor de permitir el acceso a la disponibilidad de información autorregulada en Internet.
I am in favour of making self-regulating information accessible on the web.
Es sencillísimo permitir el acceso de los ciudadanos a esta información por medio de Internet.
It is a very simple matter to give our citizens access to the information on the Internet.
La Comisión exhorta al Gobierno chino a permitir el acceso de los medios de comunicación independientes.
The Commission urges the Chinese Government to allow independent media access.
Ha habido algunas críticas sobre la negación general a permitir el acceso a los dictámenes jurídicos.
There have been some criticisms about the blanket refusal to give access to legal opinions.
También se le debe permitir, evidentemente, un acceso imparcial a los medios de comunicación.
They must also obviously be allowed fair access to the media.
Por lo tanto, sólo debe permitir el acceso o el control compartido de su equipo a personas en las que confíe.
So only allow people you trust to access or share control of your computer.
Debemos movilizar nuestras energías para permitir el acceso a medicamentos genéricos contra el sida.
We need to do all we can to widen access to generic AIDS drugs.
Puede permitir el acceso si especifica la información de cuenta.
You can allow access by entering your account information.
Mail) requieren una suscripción premium para permitir el acceso POP3.
Mail, require a premium subscription for POP3 access.
La primera tiene que ver con la prohibición de permitir el acceso a las mujeres peregrinas al Monte Athos de Grecia.
The first concerns the ban on women pilgrims entering Mount Athos in Greece.
Apoyo incondicionalmente las medidas encaminadas a permitir el acceso del público a la información medioambiental.
I wholeheartedly support measures to allow public access to environmental information.
El Consejo ni siquiera está dispuesto a permitir el acceso a los puntos del orden del día que se van a debatir.
The Council is not even willing to grant access to the agenda items that are being discussed.
(EN) Apoyo incondicionalmente las medidas encaminadas a permitir el acceso del público a la información medioambiental.
I wholeheartedly support measures to allow public access to environmental information.
Asimismo se debe permitir el acceso del público a las votaciones.
The voting should also be publicly accessible.
Solo debería permitir el acceso a la transmisión por secuencias a todos los dispositivos que se encuentren en redes seguras.
You should only allow streaming access to all devices on secure networks.
Para agregar una cuenta de Gmail, cambia la configuración de Gmail para permitir el acceso POP antes de agregarla.
To add a Gmail account, change your Gmail settings to enable POP access before adding the account.