Translator


"organizados" in English

QUICK TRANSLATIONS
"organizados" in English
organizados{adjective masculine plural}
organizado{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
organizados{adjective masculine plural}
organized{adj.}
Los controladores suelen estar organizados por edición de Windows y modelo de impresora.
Drivers are typically organized by Windows edition and printer model.
Los trabajos estarán organizados en torno a dos grandes líneas temáticas:
The papers will be organized around two broad themes:
Los extremistas de derechas son algunos pocos delincuentes y no están organizados en partidos.
The Right-wing extremists are a handful of criminals, not organized into political parties.
organizado{adjective masculine}
organized{adj.}
En este contexto, el crimen organizado representa un problema creciente.
In this context, organized crime is increasingly perceived as a problem.
Quería decir esto respecto al tema« crimen organizado» y« demagogia».
That is what I have to say on the subject of 'organized crime ' and 'demagogy '.
Quería decir esto respecto al tema «crimen organizado» y «demagogia».
That is what I have to say on the subject of 'organized crime' and 'demagogy' .

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "organizados" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Los programas educativos organizados para parlamentarios son un ejemplo.
The educational programmes organised for members of parliament is one example.
Había señales claras de ataques organizados a los bienes y al personal de la UNMIK.
There were clear signs of organised attacks on UNMIK property and staff.
Estamos organizados de manera sectorial y vertical, pero este es un problema horizontal.
We are organised on a vertical and sectoral basis, but this is a horizontal problem.
En la zona existen actualmente unos 100 campos de refugiados organizados por las ONG.
There are now about 100 refugee camps organised by NGOs in the area.
Los controladores suelen estar organizados por edición de Windows y modelo de impresora.
Drivers are typically organized by Windows edition and printer model.
Los grupos tienen estupendas características para ayudar a sus miembros a estar organizados y al día.
Groups have some great features to help members stay organized and up to date.
Los delincuentes organizados no suelen ser gente pobre, al contrario.
Organised criminals are not usually poor people - on the contrary!
Los extremistas de derechas son algunos pocos delincuentes y no están organizados en partidos.
The Right-wing extremists are a handful of criminals, not organized into political parties.
Estamos hablando de unos grupos bien organizados en unas redes que se extienden más allá de las fronteras.
The groups involved are well organised, with networks covering many countries.
Representamos a todos los ciudadanos de Europa, no sólo a aquellos que están organizados en torno a las ONG.
We represent all the citizens of Europe not just those who are organised in NGOs.
Para ver los mensajes organizados alfabéticamente por el nombre del remitente, haga clic en el botón De.
To see messages organized alphabetically by who sent them, you click the From button.
Hay bandas de delincuentes organizados, que disponen de inmensos recursos y operan con toda impunidad.
Organised crime gangs with vast resources at their disposal are operating with impunity.
Dada la complejidad de la forma en la que están organizados los valores, no existe una solución sencilla.
Given the complexity of the way securities are organised, there is no simple solution.
Había señales claras de ataques organizados a los bienes y al personal de la UNMIK.
Next, there needs to be an investigation of the role played by the Kosovo police service in the disturbances.
Los trabajos estarán organizados en torno a dos grandes líneas temáticas:
The papers will be organized around two broad themes:
Diversos concursos, organizados con gran entusiasmo, atraen un gran número de jóvenes consumidores.
Various competitions, organised with great enthusiasm, attract large numbers of young consumers.
Pero también será especialmente importante que todos los proyectos y medidas estén bien organizados.
But it will also be particularly important that all projects and all measures are well organised.
Si queremos que Europa siga siendo abierta y tolerante, debemos derrotar a esos criminales organizados.
If we wish to hold on to an open and tolerant Europe, we must defeat these organized criminals.
Como muy bien sabrá, la Directiva sobre viajes organizados abarca el transporte como parte de todo el paquete.
The study is expected to produce its findings by the end of August 2005.
A pesar de esto, hemos restringido la propuesta a los delitos organizados por motivos de proporcionalidad.
Despite that, we have limited the proposal to organised crime for reasons of proportionality.