Translator


"on average" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"on average" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{adverb}
There is no such thing as a truly 'normal' individual - meaning average.
No existe un individuo verdaderamente 'normal' – hablando en promedio.
Participants received on average five treatments over two years.
En promedio, los participantes recibieron cinco tratamientos durante dos años.
It is approximately 30 metres deep on average and conditions are very difficult.
Tiene en promedio unos 30 metros de profundidad y las condiciones son muy difíciles.
On average the EESC delivers 170 advisory documents and opinions a year.
Por término medio, el CESE emite 170 documentos orientativos y dictámenes al año.
Today, our societies are - on average - the wealthiest in history.
Hoy por hoy, nuestras sociedades son por término medio las más ricas de la historia.
On average, the life expectancy of its citizens is eight years longer.
Por término medio, la expectativa de vida de sus ciudadanos es ocho años más larga.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "on average":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "on average" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Three years ago they were paying just marginally more than the average UK price.
Hace tres años estaban pagando ligeramente más que el precio medio del Reino Unido.
It is approximately 30 metres deep on average and conditions are very difficult.
Tiene en promedio unos 30 metros de profundidad y las condiciones son muy difíciles.
150 years ago, our average life expectancy was 40 years; today it is 80 years.
Hace 150 años, la esperanza media de vida era de 40 años, ahora es de 80 años.
And we must add 1.5 % to that average of the three: that is the reference value.
Y a esa media de los tres hay que añadirle un 1,5 %: ese es el valor de referencia.
And we must add 1.5% to that average of the three: that is the reference value.
Y a esa media de los tres hay que añadirle un 1,5%: ese es el valor de referencia.
In 2011, the minimum average price is still going to be USD 80-100 per barrel.
En 2011, el precio medio mínimo va a seguir siendo 80-100 dólares por barril.
It is alarming that the youth unemployment rate is double the average European rate.
Resulta alarmante que la tasa de desempleo juvenil duplique la tasa media europea.
On average, employment levels within the EU will rise once again from 2011.
De promedio, los niveles de empleo en la UE volverán a aumentar a partir de 2011.
After all, what is the definition of the average well-run private undertaking?
Después de todo, ¿cuál es la definición de la empresa privada media bien gestionada?
The average value of that exemption from taxation privilege is ECU 25, 000.
El valor medio de dicha excepción a las prerrogativas fiscales es de 25.000 ecus.
Per capita income in these regions has moved closer to the Community average.
La renta per cápita de estas regiones se ha acercado a la media comunitaria.
Ladies and gentlemen, the average citizen of Europe makes use of 50 satellites a day.
Señorías, la media de los ciudadanos europeos utilizan cincuenta satélites al día.
This amounts, on average, to about EUR 3 a week for each European citizen.
Esto supone, de media, alrededor de 3 euros semanales por cada ciudadano europeo.
Is that the average standard of living which is used to calculate the poverty line?
¿Es ese el nivel de vida medio que se utiliza para calcular el umbral de la pobreza?
Our standard of living has now reached the EU average for the first time ever.
Ahora nuestro nivel de vida ha alcanzado la media de la UE por primera vez.
The average fiscal deficit in the euro area increased from 2.4 % to 2.7 %.
El déficit fiscal medio en la zona del euro ha aumentado del 2,4 % al 2,7 %.
You have accepted a figure of 35 %, you have reached an average of 28 %.
Han aceptado ustedes la cifra de 35 %, han alcanzado ustedes una media del 28 %.
The average inflation rate of the 11 countries within the euro area is below 1%.
La inflación media de los 11 de la zona del euro está por debajo del 1%.
That is eight per cent more than in 2004, and it is above the average for Europe.
Eso supone un 8 % más que en 2004, y está por encima de la media europea.
The average family in Europe saves EUR 5 000 a year because of international trade.
La familia media europea ahorra 5 000 euros al año gracias al comercio internacional.