Translator


"of Berlin" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"of Berlin" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
of Berlin{adjective}
berlinés{adj.}
We were able to supply Berlin when the people there were under siege!
¡Qué vergüenza para nosotros, los europeos, que supimos avituallar Berlín cuando el pueblo berlinés estaba asediado!
Even good German newspapers like the Berlin Tagesspiegel write that the seats are being redistributed tomorrow.
Incluso reputados periódicos alemanes como el berlinés Tagesspiegel dicen que los escaños serán redistribuidos mañana.
The closure of the borders between Russia and Poland and Lithuania is just as unnatural to the citizens of these countries as the Berlin Wall was to Berliners.
El cierre de las fronteras entre Rusia y Polonia y Lituania es tan antinatural para los ciudadanos de esos países como lo fue el Muro de Berlín para los berlineses.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "of Berlin" in Spanish
ofadjective
ofpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "of Berlin" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Preparation for the extraordinary European Council in Berlin on 24-25 March 1999
Preparación del Consejo Europeo extraordinario de 24/25 de marzo de 1999 en Berlín
The Berlin Summit has yet to prove that there is a tunnel leading to that light.
La Cumbre de Berlín aún tiene que demostrar que hay un túnel que conduce a esa luz.
Preparation for the extraordinary European Council in Berlin on 24-25 March 1999
Preparación del Consejo Europeo extraordinario de 24/ 25 de marzo de 1999 en Berlín
Madam President, the report discusses the second European conference in Berlin.
Señora Presidenta, el informe se ocupa de la segunda Conferencia europea en Berlín.
Mr Medvedev said in Berlin that he wants to see an improvement in relations.
El señor Medvedjev dijo en Berlín que deseaba ver una mejora de las relaciones.
And the Berlin Wall would no doubt still be the disgrace of our continent.
Y el muro de Berlín seguiría siendo sin duda la vergüenza de nuestro continente.
It is now time for action in Berlin and, consequently, also for the Commission.
Es hora de que se tomen medidas en Berlín y, en consecuencia, también en la Comisión.
That was the first step in a process which culminated in the fall of the Berlin Wall.
Ese fue el primer paso de un proceso que culminó con la caída del Muro de Berlín.
The corrected Berlin decision means that all the prerequisites for this are in place.
Con el Acuerdo de Berlín modificado existen todas las condiciones para hacerlo.
We wish to take advantage of this tailwind for the Berlin Declaration, too.
También queremos aprovechar este viento de popa para la Declaración de Berlín.
These rights are jealously guarded, whether in Berlin, Luxembourg, Paris or London.
Estos derechos se protegen con esmero ya sea en Berlín, Luxemburgo, París o Londres.
However, when the Berlin Wall fell it was brought under post-Communist rule.
Sin embargo, tras la caída del muro de Berlín pasó a un régimen poscomunista.
A second reason lies in the agreements reached in Berlin by Mr Kok and Mr Zalm in 1999.
Al final no es La Haya sino el campo neerlandés el que paga la factura europea.
Today the Prime Minister went to Berlin and Paris; tomorrow he will be in Austria.
Hoy el Primer Ministro ha ido a Berlín y París, mañana estará en Austria.
I remember his visit to the great symbol of that gross division, Berlin, with its wall.
Recuerdo su visita al gran símbolo de aquella brutal división, Berlín con su Muro.
Following the fall of the Berlin Wall, Nicosia has been Europe's divided capital.
Tras la caída del Muro de Berlín, Nicosia ha pasado a ser la capital dividida de Europa.
In Berlin, we nominated Mr Romano Prodi for the office of President of the Commission.
En Berlín hemos nombrado a Romano Prodi para el cargo de Presidente de la Comisión.
After the fall of the Berlin Wall the security policy map has been transformed.
Con la caída del Muro de Berlín se modificó el mapa en materia de política de seguridad.
Outcome of extraordinary European Council in Berlin of 24/25 March 1999
Resultados del Consejo Europeo extraordinario de 24/25 de marzo de 1999 en Berlín
Am I not right in thinking that sugar fell outside the scope of the Berlin agreements?
Porque ¿no es cierto que el azúcar se quedó fuera de los acuerdos de Berlín?