Translator


"nationalistic" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"nationalistic" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
nationalistic{adjective}
We have rarely seen such a miserly and nationalistic spectacle in this House!
¡Pocas veces hemos visto un espectáculo tan mezquino y tan nacionalista en esta casa!
I believe that the nationalistic undertone discernible on both sides must be eliminated from the discussion.
Creo que el dejo nacionalista perceptible en ambas partes debe eliminarse del debate.
No, what they have done is to turn Europe into a bazaar at which nationalistic, national interests are bartered.
No, han hecho de Europa un mercadillo nacionalista o nacional de intereses.
This is not a phenomenon restricted purely to the Nationalist side.
No se trata de un fenómeno que se limite exclusivamente al bando nacionalista.
Neither by bowing down to shareholders nor by injecting authoritarian nationalist populism...
Ni prosternándose ante los accionistas ni inyectando populismo nacionalista autoritario será como...
Europe 2020 is a community Union, not a nationalist or obstructive Europe.
Europa 2020 es una Unión comunitaria, no una Europa nacionalista u obstructora.
nationalist{adjective}
I shall stress this - any nationalist drift, which is not the same thing as nationalism.
E insisto, cualquier deriva nacionalista, que no es lo mismo que el nacionalismo.
Nationalist rhetoric is still very present, creating unnecessary political tensions.
La retórica nacionalista aún está muy presente, creando tensiones políticas innecesarias.
The rail networks were built on very national or nationalist bases.
Las redes ferroviarias se construyeron sobre una base muy nacional o nacionalista.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "nationalistic" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I believe that Europe needs to overcome the very serious nationalistic tendencies that are preventing progress being made.
Creo que Europa necesita superar esas gravísimas corrientes de nacionalismo que impiden avanzar.
Finally, I regret that this entire House is haunted by a nationalistic and jingoistic ghost which is quick to take offence.
Por último, lamento que el nacionalismo y el chovinismo vagabundeen quisquillosamente por toda esta Casa.
There have been negative, nationalistic eras in history, but also repeated positive examples of coexistence.
El papel de Internet para proporcionar información independiente debería ser el mismo que tuvo la radio en la abolición de las dictaduras del siglo XX.
The citizens want sound European cooperation in respect of which national interests are not immediately labelled as selfish or nationalistic.
Como hemos tenido que subrayar ante el Consejo, Europa necesita decisiones claras y urgentes respecto a la estrategia para los próximos años.
And Mr Techkowski's attitude shows us the lengths to which ultra-nationalistic abberations can go.
Evidentemente, éste es el caso de Auschwitz; y estamos viendo hasta dónde pueden llegar las aberraciones ultranacionalistas como muestra la actitud del Sr. Techkowski.
The proposed Constitution is the fulfilment of that dream, to be pursued, if necessary, without those states where nationalistic chauvinism still rules.
La Constitución propuesta es el cumplimiento de ese sueño, que ha de continuarse, en caso necesario, sin los Estados en que sigue reinando el nacionalismo chauvinista.
On two details I will be voting against the amendment from our ultra-nationalistic and Catholic fundamentalists from Poland urging opposition to forced or 'coercive' abortions.
Por dos detalles votaré en contra de la enmienda de nuestros fundamentalistas ultranacionalistas y católicos polacos que reclaman la oposición a los abortos forzados o "coercitivos".