Translator


"mortality" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"mortality" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
mortality{noun}
No studies assessed diabetes-related morbidity, mortality or total mortality.
Ningún estudio evaluó la morbilidad, mortalidad o mortalidad total relacionada con la diabetes.
There was no significant difference regarding mortality or complications.
No hubo diferencias significativas con respecto a la mortalidad o las complicaciones.
There is a clear link between maternal mortality and self-determination.
Existe un vínculo claro entre mortalidad maternal y autodeterminación.
Maternity and child mortality are still too high.
El índice de mortandad entre parturientas y recién nacidos sigue siendo alto.
That is a mortality rate several times higher than for hippos in the wild.
Es un índice de mortandad varias veces más alto que el de los hipopótamos que viven en libertad.
We pass resolutions to combat world poverty, yet are we ready to apply them in the ninth poorest country in the world, with one of the highest rates of infant mortality?
Aprobamos resoluciones para combatir la pobreza mundial, pero¿estamos dispuestos a aplicarlas en los nueve países más pobres del mundo, con uno de los índices más elevados de mortandad infantil?
mortal{noun}
mortal(also: killer)
This is naught but the word of a mortal.
¡Esto no es sino la palabra de un mortal!
It scorches (darkens the colour) and shrivels the mortal.
hace visible al mortal [toda la verdad].
A deep restlessness is spreading, a mortal fatigue and the hope, in all their forms, is fading.
Se difunde una inquietud profunda, un cansancio mortal y la esperanza, en todas sus formas, se apaga.
mortal{adjective}
mortal(also: deadly)
mortal{adj. m/f}
Her mortal remains rest in the Monastery of the Clares of Camerino.
Sus restos mortales reposan en el Monasterio de las clarisas de Camerino.
It scorches (darkens the colour) and shrivels the mortal.
hace visible al mortal [toda la verdad].
A deep restlessness is spreading, a mortal fatigue and the hope, in all their forms, is fading.
Se difunde una inquietud profunda, un cansancio mortal y la esperanza, en todas sus formas, se apaga.
perecedero{adj.} (ser)
de muerte{adj.}
Let us not be indifferent to the suffering of those who are hungry, sick or uneducated, who live in poverty, deprivation or mortal danger.
No nos mantengamos indiferentes ante el sufrimiento de los que padecen hambre, enfermedades o falta de formación, que viven en condiciones de pobreza, privación o peligro de muerte.
In addition, time and again, radioactive, corrosive or explosive freight is transported illegally, putting the emergency services in mortal danger when accidents occur.
Además, una y otra vez, la mercancía radioactiva, corrosiva o explosiva se transporta de forma ilegal, poniendo en peligro de muerte a los servicios de urgencias cuando se producen los accidentes.
My group, together with the GUE/NGL Group, has proposed that we have a debate on the Iranian homosexual in mortal danger, and I would like to find a way of dealing with this.
Mi Grupo, junto con el Grupo GUE/NGL, ha propuesto que celebremos un debate sobre el homosexual iraní en peligro de muerte y me gustaría encontrar una forma de tratar este asunto.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "mortality":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "mortality" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Only women die from maternal mortality by the very definition of the term.
Por definición, solo las mujeres fallecen por causas asociadas a la maternidad.
A high birth rate combined with a high mortality rate makes for a mostly young Roma population.
El 80 % son menores de 34 años, mientras que el 43 % está por debajo de los 14 años.
It does not show a statistically significant superior effect on criminal activity or mortality.
No presenta un efecto estadísticamente superior en la actividad delictiva.
It is associated with significant morbidity, mortality and health system burden.
Las estrategias de atención, como la enfermería de extensión en la comunidad, pueden reducir esta carga.
These antioxidant supplements even seem to increase mortality.
El selenio solamente puede presentar efectos preventivos sobre el cáncer.
Infection related mortality was significantly lower with monotherapy (RR 0.80, 95% CI 0.64 to 0.99).
El fracaso del tratamiento fue el resultado informado en todos los ensayos incluidos.
Preterm birth is a significant perinatal problem contributing to perinatal morbidity and mortality.
El parto prematuro es un problema obstétrico significativo en países con altos ingresos.
No studies were found that reported the effect of low GI diets on CHD mortality or CHD events and morbidity.
Quince estudios controlados aleatorios cumplieron con los criterios de inclusión.
Trials with vascular events or mortality defined endpoints are needed.
Se necesitan ensayos que midan como variables principales de resultado eventos vasculares o muerte.
Maternal mortality is on the rise, and the lives of women living in poverty are at particular risk.
Debemos tener en cuenta todos esos aspectos y redoblar nuestros esfuerzos para resolverlos.
Where studies published subsequent follow-up data on mortality and event rates, we updated these data.
Se encontró un total de 39 ensayos, de los cuales diez informaron datos de eventos clínicos.
The main outcome measures reported were fracture healing complications, re-operations and mortality.
Se solicitó información adicional a los autores de los ensayos.
95% CI -0.07, -0.02) and mortality (relative risk 0.56, 95% CI 0.39, 0.81; risk difference-0.07, 95% CI -0.12, -0.03)
Diferencia de riesgo típico -0.07, intervalo de confianza del 95% -0.14 a 00.00).
I can also agree with the idea of setting a target fishing mortality rate for Bay of Biscay sole, as in Amendment 15.
El sector pesquero necesita mayor estabilidad que la que pueda aportar ese método.
There is a high birth rate among the Roma population as well as high rates of adult and infant mortality.
Las mujeres se suelen casar muy jóvenes y tienen su primer hijo antes que otros grupos étnicos.
Ecstasy and synthetic drugs have a mortality rate of one for every 3.4 million times that Ecstasy is taken.
El éxtasis, las drogas de síntesis, provocan un muerto por cada 3, 4 millones de ingestiones.
in other countries the infant mortality rate is even higher
en otros países el índice de mortalidad infantil es aún mayor
An 11% reduction with a 95% CI of -1% to 21% and a P = 0.08 is compatible with reduction in all-cause mortality.
Están actualmente en curso ensayos controlados aleatorios adicionales.
Data from a total of 255 patients were included in the meta-analysis of mortality outcomes; all on-pump.
En general, los pacientes se designaron como de "alto riesgo".
Primary outcomes were mortality and pancreatic infection rates.
ECA. La búsqueda inicial se realizó en noviembre 2001.