Translator


"monetario" in English

QUICK TRANSLATIONS
"monetario" in English
monetario{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
monetario{adjective masculine}
monetary{adj.}
Tres años de Unión Monetaria nos auguran asimismo un futuro monetario estable.
Three years of monetary union promise us an equally stable monetary future.
Según los estudios del Fondo Monetario Internacional, sería considerable.
According to studies by the International Monetary Fund, very substantial.
Está asociado con los programas del Fondo Monetario Internacional y del Banco Mundial.
It is associated with the International Monetary Fund and World Bank programmes.
financial{adj.}
La situación actual, en el plano financiero y monetario, brindan muchas posibilidades.
On a financial and monetary level, the current situation is full of potential.
Una unión en Europa diseñada para la gobernanza mundial del sistema monetario y financiero.
A union in Europe designed for the global governance of the monetary and financial system.
La asistencia financiera para Grecia debe provenir principalmente del Fondo Monetario Internacional (FMI).
Financial assistance for Greece should come primarily from the International Monetary Fund (IMF).
money{adj.}
Por ello tiene que afectar a todo el espacio monetario europeo y no sólo a uno nacional.
I also think that institutions issuing e-money should be treated as equal.
El euro, la economía monetaria se juzgarán en adelante sencillamente según este criterio.
Quite simply, that is how the euro and the future of our money economy will be judged.
Deberíamos utilizar el dinero para crear valor para nuestra sociedad y no para crear valor monetario.
We should use money to create value for our society, not to create monetary value!
monetario{adjective}
fiscal{adj.} (restraint)
Pedimos una armonización laboral, social y fiscal en el espacio monetario europeo.
Let us call for a harmonization of employment, social and fiscal policies in the European monetary area.
Las políticas fiscal y monetaria no sustituyen a las reformas estructurales.
Fiscal and monetary policies are no substitute for structural reforms.
No aborda las amplias políticas estructurales que equilibran la política fiscal y monetaria.
It does not deal with the broad structural policies which balance fiscal and monetary policy.
pecuniary{adj.} [form.] (difficulties)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "monetario" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Ninguna democracia parlamentaria viable puede existir sin el poder monetario.
No viable parliamentary democracy can exist without the power of the purse.
Al contrario, sería preciso aplicar permanentemente una política de relanzamiento monetario.
On the contrary, it would be necessary to apply a permanent policy of reflation.
El dumping monetario y las consecuencias sociales que acarrea no se deben permitir nunca más.
Currency dumping and the social consequences it entails must no longer be allowed.
Con tal solución, no hubiéramos necesitado implicar al Fondo Monetario Internacional.
With such a solution, we would not have needed to involve the IMF.
Respecto del fraude monetario, el euro estará bastante bien protegido.
With respect to cash fraud, the euro will be reasonably well-protected.
La crisis ha puesto al descubierto de forma despiadada las debilidades del sistema monetario común.
The crisis has ruthlessly laid bare the weaknesses of the common currency system.
Las previsiones del Fondo Monetario Internacional de nuevo son revisadas a la baja.
The IMF's forecasts have once again been revised downwards.
Ninguna democracia parlamentaria viable puede existir sin el poder monetario.
My group regrets that the tide of reform will not now rise to the high water mark set by the Convention.
Tengo la esperanza de que el Fondo Monetario Internacional no quiera tomar el relevo a Al Qaeda.
I cherish the hope that the IMF does not want to replace al-Qaeda.
Grecia no es el único país en el Fondo Monetario Europeo que se enfrenta a serios problemas.
Greece is not the only country in EMU facing serious problems.
Por lo que yo sé, no existe en Europa ningún sistema monetario en el que figuren tantas monedas metálicas.
As far as I know, there is not a single currency set which has so many different coins.
En Finlandia ha tenido lugar un debate sobre la incorporación al mecanismo del Sistema Monetario Europeo.
Finland has discussed joining the European exchange rate mechanism.
En este orden de cosas, el Instituto Monetario Europeo no puede, ni mucho menos, participar por sí solo en este debate.
In this respect, the EMI should certainly not go it alone in debating this matter.
De vez en cuando, surgieron tensiones, como en 1992 y 1993, y también al principio del sistema monetario.
Tensions arose from time to time, such as in 1992 and 1993, and also in the early stages of EMS.
El paso a la moneda común europea traerá consigo el mayor cambio monetario de la historia.
The changeover to the EU's common currency entails the largest currency conversion in the history of the world.
Miembro que no sea miembro del Fondo Monetario Internacional, procedimiento de examen (AGCS XII,6)
prevention of importation of samples (GATT XII:3(c)(iii))
Si creemos al Fondo Monetario Internacional (FMI), la caída ha sido del 12,3 % en el mismo año.
If you believe the IMF, it dropped by 12.3% in 2009.
Duisenberg como Presidente del Instituto Monetario Europeo.
I am voting for the recommendation that W.F. Duisenberg be appointed President of the EMI.
Aplaude los planes del Fondo Monetario Internacional para este país.
It welcomes the IMF plans for the country.
Duisenberg como Presidente del Instituto Monetario Europeo.
I am voting for the recommendation that W. F. Duisenberg be appointed President of the EMI.