Translator


"to misinterpret" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to misinterpret" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
I would not like people to be able to misinterpret my words here, and say: ' These MEPs are against modernity and against research' .
No desearía que se pudieran interpretar mal mis palabras aquí y se dijera: »Estos diputados están contra la modernidad y contra la investigación» No, todo lo contrario.
I accept however that there are those in Russia, outside the government, who are not committed to a positive relationship and who might deliberately misinterpret our motives.
Sin embargo, reconozco que en Rusia hay quienes, fuera del Gobierno, no están comprometidos con una relación positiva y podrían interpretar mal nuestros motivos deliberadamente.
This expectation of ours must not be misinterpreted in Turkey.
Nuestras expectaciones no pueden ser malinterpretadas en Turquía.
Has Mr Raffarin misinterpreted these broad guidelines that, overall, echo those of previous years?
¿El Sr. Raffarin ha malinterpretado estas grandes orientaciones que, a grandes rasgos, retomaban las de años anteriores?
To lift it would be misinterpreted as encouragement for further increases in China’s military might.
Levantarlo sería malinterpretado y se entendería como un estímulo para que China siguiera aumentando su poder militar.
But the world of freedom has proved to be largely directionless, and not a few have misinterpreted freedom as somehow including freedom for violence.
Pero el mundo de la libertad se ha mostrado en buena parte carente de orientación, y muchos tergiversan la libertad entendiéndola como libertad también para la violencia.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to misinterpret" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We must not, though, misinterpret this saying to mean that we should do nothing.
No debemos, sin embargo, pensar que este dicho quiere decir que no debemos hacer nada.
I believe that this would be to misinterpret the report.
Esto, realmente, yo creo que sería una desnaturalización del informe.
Announcing the results of Tampere as the Council has done here is to fundamentally misinterpret the Amsterdam Treaty.
Una publicación de los resultados de Tampere, tal como ha hecho aquí el Consejo, es una interpretación totalmente errónea del Tratado de Amsterdam.
I think an elementary regard for the truth demands that we must acknowledge that Mrs Nicole Fontaine did not misinterpret the Rules of Procedure.
Creo que, en honor a la verdad más elemental, hay que decir que la Sra. Nicole Fontaine no interpretó el Reglamento erróneamente.
I say that with as much clarity as I can because I do not want anybody to misinterpret votes that are made against some of the amendments.
Digo esto con toda la claridad posible porque no quiero que nadie interprete mal los votos que se hagan en contra de algunas de las enmiendas.
I would not like people to be able to misinterpret my words here, and say: ' These MEPs are against modernity and against research' .
No desearía que se pudieran interpretar mal mis palabras aquí y se dijera: »Estos diputados están contra la modernidad y contra la investigación» No, todo lo contrario.
I accept however that there are those in Russia, outside the government, who are not committed to a positive relationship and who might deliberately misinterpret our motives.
Sin embargo, reconozco que en Rusia hay quienes, fuera del Gobierno, no están comprometidos con una relación positiva y podrían interpretar mal nuestros motivos deliberadamente.
It was depressing to hear in the corridors that the Commission’s legal service has refused to accept the outcome of the conciliation or has tried to misinterpret it.
Me ha parecido deprimente escuchar en los pasillos que el Servicio Jurídico de la Comisión se ha negado a aceptar el resultado de la conciliación o ha intentado interpretarlo de forma errónea.
It was depressing to hear in the corridors that the Commission’ s legal service has refused to accept the outcome of the conciliation or has tried to misinterpret it.
Me ha parecido deprimente escuchar en los pasillos que el Servicio Jurídico de la Comisión se ha negado a aceptar el resultado de la conciliación o ha intentado interpretarlo de forma errónea.
I will say this quite openly, because I know that some Members would have liked this point to have been officially addressed already; we do not intend to misinterpret this as a bilateral issue.
Digo también muy abiertamente, pues sé que a algunos diputados del Parlamento les gustaría oír oficialmente algo sobre este punto, que no queremos malinterpretarlo como un tema bilateral.