Translator
"meant" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"meant" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
I do not know exactly what you meant by that.
Yo no sé qué es lo que ha querido decir exactamente usted con eso.
no one could work out what he had meant
nadie pudo descifrar qué había querido decir
That is what I meant.
Eso es lo que yo he querido decir.
to mean(also: to account for, to signify, to stand for, to spell)
What does macroeconomic dialogue actually mean? What could it mean?
En efecto, ¿qué significa diálogo macroeconómico, qué podría significar?
However, simplification cannot simply mean that controls are just relaxed.
Sin embargo, simplificación no debe significar solamente relajar los controles.
For some it may mean control, for some it may mean the right to family unity.
Para algunos puede significar control, para otros puede equivaler al derecho a la unidad familiar.
To have competence must mean having the financial capacity necessary to confront it.
Una competencia propia debe suponer una capacidad financiera propia para afrontarla.
This will inevitably mean a loss of talent from London to countries outside the EU.
Esto va a suponer, inevitablemente, una fuga de talentos desde Londres a países fuera de la UE.
And it certainly does not mean curtailing the direct income subsidies for farmers.
En particular, tampoco va a suponer una reducción de las ayudas directas a la renta de los agricultores.
One said that reform must mean the dismantling of social rights; another that it must involve more social rights.
Uno ha dicho que la reforma tiene que querer decir el desmantelamiento de los derechos sociales; otro que tiene que implicar más derechos sociales.
Until you look into the details of what is often meant when people discuss tax cooperation within the EU and at EU level.
Esto es así hasta que uno analiza en detalle en lo que se suele querer decir por cooperación fiscal dentro de la UE y a escala de la UE.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "meant" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
ordinary and normal, solutions that were meant for extraordinary situations in
de considerar ordinarias y normales soluciones normativas que han sido previstas
meant the beginning of a full enjoyment of peace and democracy, as might have
muchas Naciones europeas el comienzo del goce de la paz y de la democracia, como
A lack of coordination in the Interreg programmes has also meant poorer results.
Asimismo, la falta de coordinación en el programa INTERREG ha reducido los resultados.
I also think that the right to freedom of information is meant to matter to us.
También pienso que el derecho de libertad de información debe importarnos.
They both hold the Nobel Peace Prize, therefore they know what is meant by peace.
Ambos han ganado el Premio Nobel de la Paz, y por consiguiente saben lo que es la paz.
When I spoke about other minority languages I meant those within the Union.
Cuando he hablado de otras lenguas minoritarias, me refería a las de la Unión.
The rapporteur listed the areas that are meant to feature in European citizenship.
El ponente ha enumerado las áreas que caracterizan a la ciudadanía europea.
What I have said is not meant to be controversial: it is not Parliament's fault.
Mi intención no es generar polémica: no es culpa del Parlamento Europeo.
This meant that negotiations within the European Union were no longer possible.
Esto imposibilitó que continuaran las negociaciones con la Unión Europea.
These services, meant for the general public, will in most cases be free.
La mayoría de estos servicios, destinados al público en general, serán gratuitos.
So I am not sure if your question was meant for me, but I will assume it is.
Así que no sé si me ha dirigido a mí la pregunta, pero voy a partir de ello.
This meant that the 64 amendments were replaced by a single, consolidated text.
Esto ha ocasionado la sustitución de las 64 enmiendas por un texto único y consolidado.
The European Union is meant to have proper competences to deal with such problems.
La Unión Europea tiene que tener las debidas competencias para abordar estos problemas.
I cannot think what he meant, as my amendment concerned one single word.
No sé a qué se refiere, puesto que mi enmienda pretende cambiar solo una palabra.
The President meant to say that he now declares this amendment admissible.
El Presidente ha pretendido decir que ahora declara admisible esta enmienda.
We will have to discuss what is actually meant by this and how it has to be implemented.
Ha de debatirse sobre cómo se quiere realmente llevar a la práctica todo esto.
Our failure to act at the first warning signs meant that the problem became worse.
Nuestra inacción ante las primeras señales de alarma ha hecho que el problema empeorara.
power and authority is meant to be a service to the community, and that all
autoridad debe entenderse como un servicio a la comunidad, y que todas las
It is also meant to promote investment in Europe’ s financial markets.
También pretende promover las inversiones en los mercados financieros europeos.
When Mr Schröder recently called Mr Erdogan his friend, he meant that ...
Cuando el señor Schröder hace poco llamó amigo al señor Erdogan, quería decir que...
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar